"ist verbunden" - Traduction Allemand en Arabe

    • متصل
        
    • مترابط
        
    • متصلة ♪
        
    Eigentlich ist jeder... im ganzen Universum mein Bruder, denn alles ist verbunden... Open Subtitles في الحقيقة كل شخص هو أخ لي في هذا الكون بأكمله تعلم ، بسبب أن كل شي متصل ببعضه
    Alles ist verbunden. Die Vampire wollen den Kelch. Open Subtitles كلاري،كله متصل مصاصي الدماء يريدون الكأس
    Alles ist verbunden. Das ist der Schmetterlingseffekt. Open Subtitles كل شيء متصل ببعضه ، هذا تأثير الفراشة
    Alles auf der Erde ist verbunden und die Erde ist verbunden mit der Sonne, ihrer Urquelle der Energie. Open Subtitles كل شيئ على الأرض مترابط والأرض مرترطة ارتباط وثيق بالشمس فهي مصدر الطاقة الأهم
    Alles ist verbunden. Open Subtitles كل شيء مترابط
    CA: Das bräuchte man auch in nationalen Gewässern, alles ist verbunden. TED كريس: حتى في المياه الإقليمية، فكما تعلم، كل المحيطات متصلة ببعضها البعض.
    Nur neun Jahre später war Addis Abeba per Telefon mit Harare, welches 500 km entfernt ist, verbunden. TED لقد كان فقط بعد تسع أعوام من ذلك أن أديس ابابا كانت متصلة عبر الهاتف الى هراري التي تبعد 500 كيلومترا.
    Alles ist verbunden. Wenn du eine Sache ändern willst, ist das alles, was du tust. Open Subtitles هذا سيئ دوماً فكل شيء متصل ببعضه
    Alles ist verbunden. Wir sind alle verbunden. Open Subtitles كل شئ متصل كلنا متصلون
    Jedes Lebewesen ist verbunden mit dir. Open Subtitles كل شيء يعيش متصل بك
    Alles ist verbunden. Oh! Ich zittere noch immer. Open Subtitles كل شيء متصل. لا زلت أرتجف.
    Alles ist verbunden. Open Subtitles أتعلمون, إنه متصل
    Und das CMR ist verbunden. Open Subtitles و سي آم آر متصل.
    Er ist verbunden mit mir. Open Subtitles أنه متصل بي
    - Alles ist verbunden. Open Subtitles -كل شيء مترابط .
    # Der Nackenknochen ist verbunden mit dem Schulterknochen. # Open Subtitles ♪ عظام الرقبة متصلة ♪ ♪ بعظام الكتف ♪
    # Der Schulterknochen ist verbunden mit dem Rippenknochen. # Open Subtitles ♪ عظام الكتف متصلة ♪ ♪ بعظام الضلع ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus