Etwas, das nicht zu jämmerlich aussieht, wenn ich im Müll lande. | Open Subtitles | شيء لا يكون مثيراً للشفقة إن وجدت مساحة صغيرة |
Ein Beweis dafür, wie jämmerlich eure Rebellion ist. | Open Subtitles | هذا دليل على أن تمردك الصغير مثير للشفقة |
Aus allen Dingen, die ich erzählen könnte, ich... kein Wunder, dass sie denkt, dass ich jämmerlich bin. | Open Subtitles | من بين كلّ الأشياء إخترت.. لا عجب أن تظن أنني مثيرة للشفقة. |
Aber ich denke das ist ein bisschen jämmerlich. | Open Subtitles | لكن انا اعتقدُ ان هذا مثير للشفقة إلى حدٍّ ما. |
Und sie wird es nehmen und es in jämmerlich kleine Stücke hauen. | Open Subtitles | و ستأخذ قلبك و تحطمه إلى قطع صغيرة بائسة |
Das kann man rausschneiden, wenn es zu jämmerlich wird. | Open Subtitles | بأمكاننا قص حوله بعض الشيئ اذا كان مثير للشفقه |
Es ist jämmerlich. | Open Subtitles | أنه لأمرٌ مثير للشفقة دعوة إلى الإنظمام للجوقة |
Du bist jämmerlich, und das kommt von jemandem, der obdachlos ist und nach einem Arbeitstag Weiß trägt. | Open Subtitles | أنت مثير للشفقة هذا الكلام أتى من شخص مشّرد ويلبس الأبيض بعد يوم عمل |
Jetzt bist du wieder so jämmerlich und allein wie damals, als ich dich traf. | Open Subtitles | الآن أصبحتَ وحيداً مثيراً للشفقة كيوم تعرّفت بك. |
Du bist gar nicht so jämmerlich und schwächlich, wie ich immer dachte. | Open Subtitles | لم تكن مثيرة للشفقة مثل لقد اعتقدت دائما |
Morgen, Sonnenschein. Sie sehen jämmerlich aus. | Open Subtitles | عمتَ صباحًا أيُّها المشرق تبدو مثيرًا للشفقة |
Ich würde den Arbeitsfluss heute als jämmerlich mit einer kleinen Prise erbärmlich bezeichnen. | Open Subtitles | سأصف تدفق العمل اليوم كئيب مع رشة صغيرة من مثير للشفقة |
Im Dienst zu verrecken, das wäre einfach jämmerlich. | Open Subtitles | لأنها ماتت من العمل، و بصراحة ، انها مثيرة للشفقة |
Allerdings. Manchmal war es wirklich jämmerlich. | Open Subtitles | فعلت ذلك حقاً بصراحة كان امراً مثيراً للشفقة احياناً |
Versuch dich nicht zu rechtfertigen. Es klingt jämmerlich. | Open Subtitles | أرجوك لا تبرر لنفسك إنه مثير للشفقة |
Eine Zeitlang betrachteten wir diese Scraps... als eher jämmerlich und relativ harmlos. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما اعتادنا على النظر لتلك النفايات... على إنها مثيرة للشفقة وغير مؤذية إلى حد ما. |
Ich habe einen kleinen Schwanz, er ist jämmerlich. | Open Subtitles | لديّ عضو صغير الأمر مثير للشفقة |
Ich habe einen kleinen Schwanz, er ist jämmerlich. | Open Subtitles | لديّ عضو صغير الأمر مثير للشفقة |
Sie und Ihre Freundin im Kostüm. Einfach jämmerlich! | Open Subtitles | انت وصديقتك هناك مثيرين للشفقة |
Sie sucht entweder einen Grund, um dich zu feuern oder sie wird dich fertig machen und dich dazu bringen, dass du jämmerlich versuchst, ihr zu gefallen. | Open Subtitles | إما أنها تبحث عن سبب لطردك أو أنها ستطحنك وتجعلك بائسة في محاولاتك لإسعادها |
Es ist jämmerlich, wenn sie Kummer haben. | Open Subtitles | أجل، تكون بائسة إذا شعرت بالوحدة |
Was ist das jämmerlich. Du und deine arme gequälte Seele. | Open Subtitles | انت مثير للشفقه انت وروحك المعذبه |