"jaffa" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجافا
        
    • جافا
        
    • يافا
        
    • لجافا
        
    • للجافا
        
    Wir nehmen keine Rache. Sonst sind wir nicht besser als die Jaffa. Open Subtitles لكن لن ننتقم بهذه الطريقة او لن نكون أفضل من الجافا
    Es gilt jedem Goa`uId oder Jaffa, der durch das Tor kommt. Open Subtitles انه لأي من الجواؤلد او الجافا الذين قد يعبروا البوابة
    Es sind nur ein paar Jaffa übrig. Wir können sie erledigen. Open Subtitles ليس هناك سوى عدد قليل من الجافا يمكننا القضاء عليهم
    Er bekommt seinen ersten Goa'uld-Symbionten und wird ein echter Jaffa. Open Subtitles اليوم الذى يتلقى فيه الصبى أول جواؤلد و يصبح جافا حقيقي
    - Es soll noch mehr Jaffa geben, die an die Befreiung von den Goa'uld glauben. Open Subtitles تيلك يقول أن هناك جافا آخرين يؤمنون بالتحرر من الجواؤلد بما لا يقل عنه حماسا
    Auch wenn Teal'c es damals geschafft hätte, hätten die Goa'uld noch mehr Jaffa zu eurer Vernichtung geschickt! Open Subtitles حتى لو نجح تيلك ذلك اليومِ الجواؤلد كانوا سيرسلون جافا أكثر لقتل كل شخص، كل شعبك
    Südafrika, Kalifornien, Jaffa... Open Subtitles الكيب .. كاليفورنيا .. يافا الأماكن التى تأتى منها الفواكه
    Wie Bra'tac sagen würde - Ein Jaffa kann mit vielen Sinnen kämpfen. Open Subtitles كما قد يقول براتاك، الجافا لديه حواس كثيرة يمكنه المحاربة بها
    Als wir die Jaffa im ersten Jahr fanden, erwarteten wir mehr Funde. Open Subtitles بعد أن وجدنا الجافا في السنة الأولى توقعنا إيجاد المزيد أسرع
    Die Jaffa an der Seite Molocs haben ihnen viele Grausamkeiten angetan. Open Subtitles لقد عانوا من الفضائع ومن الجافا الموالين لـ ' مولّك
    Ihr findet es falsch, Jaffa zu töten, damit unsere Kinder leben. Open Subtitles أنت تعتقد أنه من الخطاء قتل الجافا للأطفال وتركهم ليعيشون
    Die Goa'uld versklaven dadurch die Jaffa. Open Subtitles انها الوسيلة التي يستعبد بها الجواؤلد، الجافا
    Ein Jaffa kommuniziert nicht mit dem Goa'uld in seinem Inneren. Open Subtitles الجافا لا يتصل مطلقا مع الجواؤلد الذى يحمله
    (verzerrt) Jaffa, sie haben nur eine tote Hülle entfernt. Open Subtitles أيها الجافا ، ما إنتزعوه كان مجرّد قشرة ميتة
    Von Geburt an wird einem Jaffa beigebracht, stark zu sein. Open Subtitles من بدايه الولاده يربى كل جافا ان يكون شديد وقوى
    Eine Entladung tötet einen Jaffa und den Symbionten nicht, egal welchen Alters. Open Subtitles طلقه واحده لن تقتل جافا او الطفيلى الذى بداخله
    Vielleicht kanntest du die Gründe nicht, Teal`c. Du bist bloß ein Jaffa. Open Subtitles ربما السبب لم يكن معروف لك , تيلك , انت مجرد جافا.
    (verzerrt) Jaffa, du mußt sie überzeugen, mich gehen zu lassen. Open Subtitles جافا . يَجِبُ أَنْ تقنعَ البشرى ليَتْركُني أَذْهبُ
    Die Asgard wollten bestimmt keinen wohlgesinnten Jaffa fangen. Sie würden das verstehen. Open Subtitles أنا متأكد ان الأسجارد لم يتوقعوا أن يأسروا . جافا صديق , أعتقد أنهم سوف يتفهمون الوضع
    Einer von uns, ein Jaffa, war in lhrem Labyrinth gefangen. Open Subtitles . واحد من فرقتنا يكون جافا . و هو قد حوصر فى متاهتكم
    Bis zur Klärung der Situation, bleibt Jaffa im Gewahrsam der USA. Open Subtitles وحتى يتم حل هذا .. يافا سيبقي محجوزا في الولايات المتحدة
    Wie Teal`c sagte, ich bezweifle, daß das bei einem Jaffa ginge. Open Subtitles لا شئ.. مثلما قال تيلك اشك انه يحدث لجافا
    Bei Menschen ist das üblich. Nicht bei den Jaffa. Open Subtitles وهو غير شائع بين البشر وغريب جداً بالنسبة للجافا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus