"jede frau die" - Traduction Allemand en Arabe

    • كل امرأة
        
    Jede Frau, die dort arbeitet, landet im Bett mit ihm. Open Subtitles كل امرأة تحصل على عمل هناك يؤول بها المطاف للوقوع في شباكه
    Gespräche bis ins Detail über jede Frau, die der Marine je gebumst hat, Open Subtitles نتناقش في التفاصيل هل كل امرأة في المارينز قد عبثت يوماً
    Jede Frau, die ich kenne, klingt wie meine Großmutter, nur sie nicht. Open Subtitles كل امرأة عرفتها كانت تبدو مثل جدتي باستثناء هذه
    Nein, frustrierend ist, dass jede Frau die ich treffe, schreiend von mir weg läuft! Open Subtitles لا، ما هو محبط هو أن كل امرأة التقيت يدير يصرخ من لي!
    Oder hat Sie jede Frau, die Sie trafen, zurückgewiesen? Open Subtitles أم أن هذا لأن كل امرأة كنت اجتمع من أي وقت مضى رفضت لك؟
    Jede Frau, die in der Synagoge heiratete, trug ihn als Symbol dafür,... ..dass sie eine Königin war,... ..ihr Mann ein König,... ..und ihr Haus ein Schloss, nicht nur am Tag der Trauung,... Open Subtitles كل امرأة تتزوج في المعبد ارتدت هذا الخاتم كرمز... لكونها ملكة, وزوجها ملك,
    - Ja. - Sie ist wie jede Frau, die ich bisher traf. Open Subtitles نعم أنها تماما مثل كل امرأة قابلتها
    Wie jede Frau die du jemals kennengelernt hast. Open Subtitles مثل كل امرأة لديك مؤرخة من أي وقت مضى.
    verantwortungsvoll und, darf ich hinzufügen, attraktiv einfach weil jede Frau die ich treffe mich letztendlich hasst? Open Subtitles مسؤولة، و، جاز لي أن أضيف، وسيم... .. .simply لأن كل امرأة التقيت
    Nik, jede Frau, die du und Elijah in unser Leben bringt, wird zu Gift. Open Subtitles (نيك)، كل امرأة تُدخلها و(إيلايجا) لحياتنا تنقلب سمًا.
    Lena Dunham, die auch hier ist, hat mit ihrer Sendung "Girls" auf HBO nächsten Monat Premiere. Sie hat die Sendung entwickelt, weil sie das Gefühl hat, dass jede Frau, die sie kannte ein Bündel an Widersprüchen ist und das trifft auf alle Menschen zu, aber Frauen werden oft nicht so dargestellt. TED و Lena Dunham، وهي هنا ، وبرنامجها على HBO وسيبدأ عرضه الشهر القادم، "Girls"، قالت أنها تريد بدء البرنامج لأنها شعرت بأن كل امرأة تعرفها كانت مجرد حزمة من التناقضات، وهذا يبدوا دقيقا لجميع الناس، ولكن لا تشاهد نسائاً يعرضن بهذا النمط بمثل هذا القدر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus