Das sagt er seit 12 Jahren jeden Dienstag. | Open Subtitles | كل شئ كان مرتباً كل ثلاثاء طوال 12 عاماً |
Er kommt jeden Dienstag in die Stadt. | Open Subtitles | إنه يأتي للبلدة كل ثلاثاء هل أنت جاهز الثلاثاء ؟ |
Er kommt jeden Dienstag in die Stadt. | Open Subtitles | إنه يأتي للبلدة كل ثلاثاء هل أنت جاهز الثلاثاء ؟ |
Ich fahre mit diesen Kindern einmal in der Woche, jeden Dienstag. | TED | انا اقوم بجولة بالدراجات الهوائية مع هؤلاء الاطفال مرة كل اسبوع كل يوم ثلاثاء .. |
Ich suchte heute die Bank auf. Der Direktor ist ein Freund von mir. Ich schlage ihn jeden Dienstag beim Squash. | Open Subtitles | زرت المصرف اليوم، فالمدير صديقي، إذ أهزمه في "السكواش" كلّ ثلاثاء. |
Und ich werde hier jeden Dienstag um 13 Uhr hingehen, solange, bis ich sterbe. | Open Subtitles | وساتي لهنا كل خميس في الساعة الواحدة ظهراً حتى يوم مماتي |
Ja. Sie kommen jeden Dienstag und Freitag um 10 Uhr. | Open Subtitles | حسناً تستطيع القدوم في العاشرة صباحاً كل ثلاثاء وجمعة |
Stört es dich nicht, dass er sein Haus jeden Dienstag zwischen zehn und 14 Uhr verschieben muss? | Open Subtitles | ألا يزعجك أنّ عليه أن ينقل منزله كل ثلاثاء مابين الـعاشرة والـثانية؟ |
jeden Dienstag und Donnerstag lade ich russische Flüchtlinge zum Tee ein. | Open Subtitles | أنا أقدم الشاي للاجئين الروس كل ثلاثاء وخميس. |
Ich hole mir meine jeden Dienstag in einem Negerbordell in der 29. Straße. | Open Subtitles | أنا أحصل على خاصتي كل ثلاثاء في منزل للدعارة للزنوج في الشارع 29 |
Es gibt Hoffnung, weil er angefangen hat, jeden Dienstag Abend um 7:00 Uhr einen Therapeuten zu sehen. | Open Subtitles | هناك أمل مع ذلك لأنه أُخذ ليرى معالج كل ثلاثاء في السابعة ليلاً. |
jeden Dienstag machen wir da drin die Abrechnung... dann bezahlt jeder Dealer, was er uns schuldet. | Open Subtitles | كل ثلاثاء نأتي هنا لنزور حسابات، تاجر يأتي ويدفع ما يمتلكه. |
jeden Dienstag und Donnerstag ging sie früher heim, holte die Tochter von der Schule ab, spielte und aß mit ihr, badete sie und brachte sie ins Bett. | TED | قررتْ أن تغادر العمل مبكرًا كل ثلاثاء وخميس، وتأتي بابنتها من المدرسة، تلعب معها، وتطعمها، وتحمّمها ثم تضعها في الفراش لتنام. |
Wir spielen jeden Dienstag und Donnerstag. | Open Subtitles | إذا كنت مهتماً، نلعب كل ثلاثاء وخميس |
Es ist ein Junge. Der Metzger des Jungen. Er kommt durch jeden Dienstag. | Open Subtitles | صبى الجزار الذى يأتى كل ثلاثاء |
Mit der Hand im Spanischlabor jeden Dienstag. | Open Subtitles | استثارة قضيب في قسم الإسبانية كل ثلاثاء |
jeden Dienstag, 18: | Open Subtitles | كل ثلاثاء, الساعة السادسة والنصف. |
Es war in jener Zeit, in der -- wie eine lokale Zeitung schrieb -- jeden Dienstag ein Akademiker durch die Kugeln fundamentalistischer Attentäter ums Leben kam. | TED | في موسم وصفته الصحف المحلية بسقوط باحث كل يوم ثلاثاء برصاص القتلة الأصوليين. |
jeden Dienstag erscheint ein Artikel von mir auf der Redaktionsseite. | Open Subtitles | وأكتب عمود كل يوم ثلاثاء في الصفحة الأفتتاحية |
Ich denke ich könnte etwas mehr Zeit zum Spielen mit dir haben... bei dem nächsten Vertrag, damit ich jeden Dienstag kommen könnte. | Open Subtitles | انا افكر ربما احتاج الى وقت اطول لكي استمتع به في العقد القادم ، لذلك انا ربما اتي كل يوم ثلاثاء |
jeden Dienstag Waffeln bei Walters zum Mittagessen. | Open Subtitles | "{\pos(190,210)}وافل والتر" للغداء كلّ ثلاثاء. |
Kumpel, ich ging jeden Dienstag nach der Lerngruppe in eine Bar, okay? | Open Subtitles | ياصاح، لقد ذهبت للحانة كل خميس بعد الدراسة، حسنا؟ |