Joaquin, wir können hier nicht länger bleiben. | Open Subtitles | خواكين. لا نستطيغ محاصرته للأبد. هـذا المكـان ملئ بالقوات. |
[#701 Joaquin Guzman Loera] Wie jedes multinationale Unternehmen hat es sich auf den profitabelsten Geschäftszweig spezialisiert, also Drogen mit hoher Gewinnspanne wie Kokain, Heroin, Methamphetamin. | TED | رقم 701: خواكين غوزمان لويرا مثل عمل أي متعدد جنسيات، قد تخصصوا وركزوا فقط على الجزء الأكثر ربحاً من العمل والذي هو المخدرات المدخلة للأرباح مثل الكوكايين الهيروين، الميثامفيتامين. |
Trotz verstärkter Fahndung seitens der Polizei und Guardia Civil ist Joaquin, der Portugiese, noch nicht gefasst. | Open Subtitles | وبالرغم من كل الجهود التي بذلتها الشرطة ... لم يزل "خواكين " طليقا ً ... |
Wenn der sichere Unterschlupf in San Joaquin ist, dann wird er vielleicht von Sheriffs bewacht. | Open Subtitles | لو كان المنزل الآمن في " سان خواكين " فربما به عمدة |
Kleiner Joaquin, immer wenn jemand von seinen Taten erzählt, wird dein Großvater weiterleben. | Open Subtitles | لكن لا تقلق يا جواكين الصغير. كلما ذكرت الأعمال العظيمة جدك سيأتى ذكره لأنه دائمآ .. |
- Joaquin de Mier, einem Spanier, der uns treu ergeben ist. | Open Subtitles | خواكين دي مير الاسباني الموالي لقضيتنا |
Das ist mein Bodyguard, Joaquin, also bitte! | Open Subtitles | هاه؟ وقال لي حارس، خواكين. لذا يرجى. |
- Joaquin, bitte. | Open Subtitles | "خواكين"، لقد تناولت العشاء معك في منزلك السبت |
Wir hatten Joaquin Phoenix, nicht Joaquin Bottom. | Open Subtitles | ولدينا "خواكين فينيكس" وليس "خواكين بوتوم". |
Wenn Joaquin wirklich tot ist und sie wissen wollen, was passiert ist, dann würde ich genau damit anfangen. | Open Subtitles | إن مات "خواكين" حقّاً و أردت البحث عن السبب كُنتُ لأبدأ من هُنا |
Er sprang ein, wenn wir dachten, dass Joaquin sich schuppen würde. | Open Subtitles | لقد بدأ من المكان الذي اعتقدنا أنّ "خواكين" قد انحاز فيه |
Wenn jemand die Erfolgschancen verringern möchte, wäre es ein guter Anfang, Joaquin zu töten. | Open Subtitles | إن أراد أحدهُم تقليص فرصهم في النجاح كان قتل "خواكين" ليكون نقطة بدايةٍ جيّدة |
Sie sind eine Spionin, hergeschickt, um bei Next Century Meat Informationen über deren wissenschaftliches Herzstück, Joaquin Pereya, zu sammeln. | Open Subtitles | أنتِ جاسوسة اُرسلتِ إلى هُنا لتجمعي معلومات عن شركة "لحوم القرن القادم" "و العالم الأساسي "خواكين بيريّا |
Wer immer Sie hier eingeschleust hat, könnte Joaquin Pereya womöglich ermordet haben. | Open Subtitles | أيّا كان من وضعك هُنا "لربّما قتل "خواكين بيريّا |
Die haben ihre Berufslaufbahn gefälscht und sie darauf angesetzt, Joaquin Pereya auszuspionieren, aber bisher steht in keiner E-Mail: "Tolle Arbeit. | Open Subtitles | لقد زوّروا سجل أعمالها السابقة، و أعدّوها لتتجسّس على خواكين بيريّا"، لكن حتّى الآن" لا إيميلات تقول "عمل جيّد |
Bis du angekleidet bist, sollten wir Joaquin Pereyas Ermordung aufgeklärt haben. | Open Subtitles | سنكون قدْ حللنا جريمة "قتل "خواكين بيريّا بحلول وقت إرتداءك لملابسك |
Also... helfen Sie uns, den Fall Joaquin Pereya abzuschließen, und Sie sind in einer guten Position für einen Deal. | Open Subtitles | .. قبل أن تتدخّل المباحث الفيدرالية، لذا ساعدينا في حلّ قضيّة "خواكين بيريّا" و ستكونين في موضع جيّد لعقد اتّفاق |
- Leider, hat keiner von ihnen Joaquin Pereya getötet. | Open Subtitles | - لسوء الحظ - لا أحد منهُما قتل "خواكين بيريّا" |
Ich habe gerade mit unserem Typen bei der San Joaquin Bausparkasse gesprochen. | Open Subtitles | فقط تحدثت مع رجلنا في قروض ومدخرات " سان جواكين " |
Alejandro, Joaquin, das ist nichts für euch. Ab in die Mission! | Open Subtitles | أليجاندرو، جواكين عودا إلى الملجأ |
Joaquin Phoenix hat seinen Arm gebrochen und Gus sucht nach Ersatz. | Open Subtitles | كسر (جواكين فينيكس) ذراعه و(غاس) يبحث عن بديل |