"job gemacht" - Traduction Allemand en Arabe

    • بعملي
        
    • بعملك
        
    • بعمله
        
    • بوظيفته
        
    Vor dem habe ich einfach meinen Job gemacht,... Nachts geschlafen, alles war einfach. Open Subtitles قبل هذا كنت اقوم بعملي وانام قرير العين, كل شيء كان سهلاً
    Die Story liegt zur Korrektur... und ich finde, als Redakteur habe ich meinen Job gemacht. Open Subtitles المقالة تحت الكتابة وبصفتي محرّر هذه المقالة أشعر أني قمت بعملي
    - Ich habe nur meinen Job gemacht, Sir. - Nein, Ihr Job ist es, ihn zu beschützen. Open Subtitles كنتُ أقوم بعملي فحسب يا سيّدي لا , فإنّ مهمّتكَ حمايته هو
    Nichts davon wäre nötig gewesen, wenn du deinen Job gemacht hättest. Open Subtitles لا شيء من هذا كان سيلزم لو قمت فحسب بعملك
    Wenn Sie wirklich Ihren Job gemacht hätten... dann wäre sie wegen Entführung ins Gefängnis gekommen. Open Subtitles هذا ما كنتُ أظنه أيضاً لكن إن كنتِ تقومين بعملك كان يجدر بها أن تدخل السجن لأختطافنا
    Er hat sie nicht befummelt, sondern nur seinen Job gemacht. Open Subtitles لمعلوماتك لم يكن يتحرش بها كان يقوم بعمله
    Nun, wie ich es Ihrem Polizistenfreund sagte, ich habe nur meinen Job gemacht. Davon abgesehen denke ich, dass ich Ihnen danken sollte. Open Subtitles مثلما أخبرتُ صديقكَ الشرطيّ , كنتُ أقوم بعملي فحسب , كما أنّي أظنّ أن علي شكركَ
    Ich habe nur meinen Job gemacht. Ich dachte, wenigstens das würdest du verstehen. Open Subtitles كنتُ أقوم بعملي فحسب، ظننتكِ أقلّها ستتفهمين ذلك.
    Okay, kluger Junge, da ich deinen Job gemacht habe, wirst du meinen für mich machen. Open Subtitles حسنٌ، أيّها الحذق بما أنّني قمت بعملك أنت ستقوم بعملي
    Indem ich meinen Job gemacht habe, habe ich die Welt irgendwie zu einem besseren Ort gemacht. Open Subtitles و كأن بعملي اجعل العالم مكاناً أفضل
    Ich hab nur meinen Job gemacht. Open Subtitles كنت أقوم بعملي ليس الا
    Ich hab nur meinen Job gemacht. Open Subtitles كنت أقوم بعملي ليس الا
    Ich hab meinen Job gemacht. Open Subtitles لقد كنت أقوم بعملي
    - Nun, ich habe nur meinen Job gemacht. Open Subtitles حسناً .. كنت فقط أقوم بعملي
    Nun, ich hab nur meinen Job gemacht. Open Subtitles كنت أقوم بعملي فحسب
    Wenn Sie Ihren Job gemacht hätten, statt sich nur nach den saftigen Ärschen umzusehen, die hier wackeln, wäre alles halb so wild. Open Subtitles إذا كنت قد قمت بعملك بدلا من النظر في كل هذا العصير، لا الغنائم أنها حصلت هنا، فإن الأمور لن تكون سيئة للغاية.
    Du hast deinen Job gemacht. Das habe ich respektiert. Open Subtitles ،لقد كنت تقوم بعملك .أنا أحترم ذلك
    - Wenn die Chemo ihren Job gemacht hat. Open Subtitles اذا قام العلاج الكيميائي بعمله خمنوا من حصل على طاولة
    Wenn man seinen Job gemacht hat, sollte man bezahlt werden. Open Subtitles عندما يقوم المرء بعمله , من المفترض أن يتم الدفع له
    Hat er seinen Job gemacht oder ist er zu weit gegangen? Open Subtitles هل قام هو بعمله , أم تجاوز صلاحيّاته ؟
    Er hat nur seinen Job gemacht. Das hat Stalin auch. Open Subtitles لقد كان يقوم بوظيفته فحسب - (كذلك فعل (ستالين -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus