"joliet" - Traduction Allemand en Arabe

    • جولييت
        
    • جوليت
        
    Molotta betrank sich in einer Spelunke in Joliet. Er ist gar nicht abgefahren. Open Subtitles لقد وجدو موتولا , لقد كان ثملاً في زقاق في جولييت , لم يركب القطار
    Das Abzeichen ist aus Joliet. Zählt hier nicht viel. Open Subtitles هذه شارة منطقة جولييت يا سنايدر لا صلاحية لك هنا
    Unter "Arbeitgeber" steht: "1959 bis 1976 Justizvollzugsanstalt Joliet". Open Subtitles أرى أنك كتبت تحت كلمة "صاحب عمل" "من 1959 إلى 1976، مركز إصلاحية جولييت"
    Dein Tattoo... Das ist Joliet, oder? Ja. Open Subtitles ذلك الوشم من سجن "جوليت" ، صحيح ؟
    Kevin Laughlin fand in Joliet, Illinois. Open Subtitles (كيفين لوفلين) وجد في منطة (جوليت)، (إلينويس)
    - Norden dann, zum Bahnhof Joliet! Open Subtitles - إذهب إلى الشمال , محطة جولييت , بسرعة
    Und statt nach - Philadelphia gehe ich nach Joliet. Open Subtitles (والآن، بدلاً من (فيلادلفيا (سأذهب إلى (جولييت
    EARL WILLIAMS und MOLLIE MALLOY heirateten, nachdem er aus Joliet entlassen wurde. Open Subtitles "تزوج (إيرل ويليامز) بـ(مولي مالوي)بعد إطلاق" "من (جولييت)، ومن آخر أخبارهما قيامهما بافتتاح"
    - Nun, wenn man nur im Gefängnis von Joliet ist, wo wir die erste Staffel gedreht haben, dann muss man sich nicht groß in diese Rolle rein finden. Open Subtitles -فقط بوجودي بـ "إصلاحية جولييت " و هو المكان الذي صورنا به المسلسل، بالموسم الأول لم يكن عليك فعل الكثير لتتقمصي و تشعري بالشخصية
    Ruf meine Mutter in Joliet an... Open Subtitles (اتصل بأمي في (جولييت (إدنة بيليك)
    Joliet. Open Subtitles "جولييت"
    - Was Joliet? Open Subtitles أي (جولييت
    Ich kratz also alles zusammen, was ich habe, $183, und fahr runter nach Joliet ins Harrah's Casino. Open Subtitles وأخذت كل ما في حوزتي، وكان 183 دولار، (ثم قدت سيارتي إلى (هارس) في (جوليت.
    - Ich hab sie seit Joliet nicht gesehen. Open Subtitles - أنا لم أرها منذ كانت نيكل في جوليت !
    Nur, sein Bruder wurde in Joliet ermordet. Open Subtitles ماعدا أخوه, قتل في (جوليت)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus