"journal" - Traduction Allemand en Arabe

    • يومية
        
    • صحيفة
        
    • الصحيفة
        
    • جورنال
        
    • جريدة
        
    • مجلة
        
    Während der Tagungen der Generalversammlung wird das Journal of the United Nations in den Sprachen der Versammlung veröffentlicht. UN في دورات الجمعية العامة تنشر ”يومية الأمم المتحدة“ بلغات الجمعية.
    Die Mitglieder des Sicherheitsrats vereinbaren, die Zeit und den Ort solcher Unterrichtungen im Journal der Vereinten Nationen zu veröffentlichen. UN ويوافق أعضاء مجلس الأمن على وجوب نشر توقيت هذه الجلسات ومكانها في 'يومية الأمم المتحدة`.
    Dies ist eine Statistik aus einem Leitartikel, den ich letzten Sommer im European Heart Journal veröffentlichte. TED هذا نموذج من مقالة افتتاحية نشرتها أنا في صحيفة القلب الأوربية الصيف الماضي
    Und wenn eine Zeitung fehlt, ein Journal irgendeiner Art kann man keine Gemeinschaft vereinigen. Open Subtitles بدون صحيفة أو جريدة من أي نوع لا يمكنك أن توحد شعبا
    Ich habe auf dem Weg das Journal gelesen. Open Subtitles حسناً، لقد قرأت الصحيفة في طريقي إلى هنا.
    Am Tag seiner Markteinführung hatten sie eine zwölfseitige Zugabe im Wall Street Journal. TED كان لديهم يوم إطلاقه ملحق ضم 12 صفحة في وول ستريت جورنال.
    Der erste war 1960 im Indiana Medical Journal, und das hat eine Reihe von Spekulationen losgetreten, die mit einer Erklärung für Goliaths Größe beginnt. TED الأول كان في العام 1960 في جريدة إنديانا الطبية، بدأت سلسلة من التكهنات والتي بدأت بوصف طول جالوت.
    Hier ist dieser Russe, der seit einigen Jahren online aktiv ist und seine eigene Webseite hat und einen Blog beim populären Live Journal führt. TED هنا هذا الشاب الروسي الذي كان يعمل على الشبكة منذ عدة سنوات الذي يدير موقعه الخاص و يدير مدونة تحت مجلة لايف جورنال
    Ort und Zeit dieser Sitzungen werden in der Regel im Journal der Vereinten Nationen veröffentlicht. UN وكقاعدة عامة، يعلن عن مكان الاجتماع وموعده في يومية الأمم المتحدة.
    3. ersucht den Generalsekretär, die Mitgliedstaaten weiter auf die in Resolution 54/237 C genannte Frist aufmerksam zu machen, so auch durch frühzeitige Ankündigung im Journal of the United Nations (Journal der Vereinten Nationen) und durch direkte Mitteilung; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بعدة طرق منها الإعلان المبكر عنه في يومية الأمم المتحدة وبتوجيه رسائل مباشرة؛
    Die Ratsmitglieder sind übereingekommen, dass das Journal der Vereinten Nationen jeden Monat den folgenden Hinweis enthalten soll: UN 39 - اتفق أعضاء المجلس على إدراج التذكير التالي في ”يومية الأمم المتحدة“ كل شهر:
    3. ersucht den Generalsekretär, den Mitgliedstaaten die in Resolution 54/237 C genannte Frist zur Kenntnis zu bringen, so auch durch frühzeitige Ankündigung im Journal der Vereinten Nationen und durch direkte Mitteilung; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يسترعي انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بطرق من بينها الإعلان المبكر في يومية الأمم المتحدة، وعن طريق المراسلات المباشرة؛
    3. ersucht den Generalsekretär, die Mitgliedstaaten weiter auf die in Resolution 54/237 C genannte Frist aufmerksam zu machen, so auch durch frühzeitige Ankündigung im Journal of the United Nations (Journal der Vereinten Nationen) und durch direkte Mitteilung; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم بعدة طرق منها الإعلان المبكر عنه في يومية الأمم المتحدة والاتصال المباشر؛
    Das Anthropology Journal bringt unseren Artikel zur Evolution der Sutura coronalis. Open Subtitles قامت صحيفة علم الإنسان بنشر مقالتنا عن تطور الخياطة الجراحية الإكليلية
    "The Royal College Journal of Medicine" Open Subtitles صحيفة كلّية الطبّ الملكيّة نشرت مقالات عن إكتشافات د.
    The New York Times, The Wall Street Journal müssen sein. Open Subtitles صحيفة نيويورك تايمز. صحيفة وول ستريت جورنال. انهم لا بد منه.
    Und Sie haben einen Börsengang am Freitag und wenn diese Klage an dem Morgen im Journal erscheint, was denken Sie, wie der Aktienkurs stehen wird, wenn die die Börsenglocke läuten? Open Subtitles وأنتم لديكم أفتتاح يوم الجمعة ولو ظهرت هذه البدلة في الصحيفة باليوم الذي بعده كم برأيكما سيكون سعر السهم؟
    - Eine von Maries Patientinnen arbeitet beim Journal, und sie hat denen von der Website und den Spenden erzählt. Open Subtitles أحد المرضى لدى عمتك "ماري" يعمل في الصحيفة. وعندما حدثته عن الموقع الالكتروني والتبرعات، قام بابلاغ محرر الصحيفة بذلك.
    Der Typ vom Jewish Journal liebt die Scheibe. Open Subtitles شابُ الصحيفة اليهودية أحبَ ذلك التسجيل.
    Die katholische Kirche hat letztes Jahr 97 Milliarden Dollar gesammelt, laut dem Wall Street Journal. TED الكنيسة الكاثوليكية صرفت 97 بليون دولار في العام الماضي وفقا لصحيفة وول ستريت جورنال
    Sie hatten eine clevere Zeitschrift -- das "Journal of Historical Review". TED لديهم مجلّة أيضاً -- مجلّة مبتذلة -- "مجلة استعراض تاريخي."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus