Sagt mal, Jungs, wollt ihr nun eure Zimmer sehen oder nicht? | Open Subtitles | أنتم يا رفاق أتريدون أن تروا غرفكم أم لا ؟ |
Kommt schon, Jungs, das war nicht mal schwierig. Ihr enttäuscht mich. | Open Subtitles | لم يكن هذا صعباً حتى يا رفاق أنتم تخيبون ظني |
Jungs, es ist mir aufgefallen, dass viele von Euch in letzter Zeit die Mädchen der Gruppe nicht besonders nett behandelt haben. | Open Subtitles | يا رفاق , تعلمون , أنتبهت إلى أن كثيرا منكم لم يكن يعامل الشابات في مجموعتنا بشكل جيد مؤخرا |
Haltet euch vom Moor fern, Jungs. Bleibt auf der Straße. Und viel Glück. | Open Subtitles | يا أولاد ابتعدُوا عن الأراضي البورَ وأبقوا على الطريق و حظاَ سعيداَ |
Jungs und mädels, jetzt kommt er, der Junge, der die Worte spricht... | Open Subtitles | والآن يا فتيان وفتيات الولد الذي سيقول الكلمة التي طالما انتظرتموها |
Das war für die Umarmung neulich. Jungs wie dich kenne ich zur Genüge. | Open Subtitles | هذه من اجل معانقتي ذلك اليوم انا اعرف انتم الشباب انكم متشابهون |
Es gibt keinen Eintrag wegen schlechtem Verhalten, aber alle Jungs hier waren Alphas. | Open Subtitles | لا يوجد سجل لسجل سىء، لكن كل هؤلاء الفتية كانوا ذكورا مسيطرين |
Es gibt keine Luft in diesem Raum. Es macht euch Jungs merkwürdig. | Open Subtitles | ليس هناك هواء في الغرفة هذا يجعلكم غريبي الأطوار يا رفاق |
Ich weiß nicht, wann ihr zurückkommt, Jungs, aber wir kontrollieren diesen | Open Subtitles | لا أعرف يا رفاق متي تتوقعون أن تناموا حتى الآن |
Also, nur um das klarzustellen, Jungs, ich will momentan nicht hier sein. | Open Subtitles | إذن ، فقط للتسجيلات يا رفاق لا أريد التواجد هُنا الآن |
- Oh-Oh. Vielleicht haben wir hier doch noch ein Problem, Jungs. | Open Subtitles | ربما قد تحدث مشكلة هنا بعد كلِّ شيء، يا رفاق. |
Jungs, es tut mir ja so leid. Es war voll und ganz meine Schuld. | Open Subtitles | يا رفاق أنا في غاية الأسف أعتذرُ إليكم، لقد كان ذلك خطأي تمامًا |
Jungs, lasst uns was trinken. Wo wart ihr denn? | Open Subtitles | يا رفاق , دعونا نتناول شراباً أين كنتم ؟ |
Jungs, Mr. Simpson ist der Gast. - Er darf das Programm bestimmen. | Open Subtitles | اهدأوا يا أولاد ،السيد ضيفنا ومن حقه أن يقرر ما نشاهد |
Ich wusste, ihr Jungs aus Hell's Kitchen seid nicht so dumm, wie alle sagen. | Open Subtitles | أنا عرفتكم أولاد مطبخ الجحيم ما كانوا خرس مثل ما يقول كل شخص |
Das ist gar nichts. Müsstest mich mal während der Jugendliga sehen. 3 Jungs. | Open Subtitles | هذا لا شيء عليك أن تمسكيني أثناء فصل المجموعة الصغيرة ثلاثة أولاد |
"Ich finde 5 polnische Jungs, die keine Pausen machen und mit 56 Pfund glücklich sind." | Open Subtitles | لا يمكنني الحصول علي خمس فتيان بولنديين، يعملون طوال اليوم ولا يأخذون أي استراحات, |
Die meisten Jungs haben Pornos unter ihrem Bett. -Und du hast Schreibhefte? | Open Subtitles | يخفي الشباب الآخرون مجلات الصور العارية هل هذه دفاتر ملاحظات ؟ |
Du wirst nicht mit all diesen Jungs im Midtown Hotel übernachten. | Open Subtitles | لن تمكثين في فندق وسط المدينة مع كل تلك الفتية. |
Okay Jungs, takelt die Boote ab, wir sehen uns am Montag. | Open Subtitles | حسناً أيها الرفاق , لنفترق الآن و سأراكم يوم الإثنين |
Sie erheben Anschuldigungen gegen Jungs, die ich schon als Kinder kannte. | Open Subtitles | أنت تقومين بإتهامات خطيرة عن فتية عرفتهم منذ كانوا أطفال |
Na gut, dann, Alice, wir sehen uns später. Kommt schon, Jungs. | Open Subtitles | حسناً , إذاً يا أليس نراكِ لاحقاً , هيا يارفاق |
Hört zu, Ihr Jungs habt mich über Jake und Elwood sprechen hören. | Open Subtitles | اسمعوا ، لقد سمعتموني يا اولاد اتكلم عن جيك و اللود |
Ich werde mich bei euren Müttern beschweren, dass ihr mit kurzen Röcken die Jungs anmacht! | Open Subtitles | سوف اشكى لامك انتى تحاولين ان تثيرى الاولاد بارتداء هذه التنورات القصيره من فضلك |
Mir wurde bewusst, dass diese Jungs nicht absichtlich gemein zu meinem Sohn waren. | TED | واتضح جليا أن هؤلاء الأطفال لم يقصدوا أن يكونو فظين مع ابني. |
Die zwei davor im Walker-Trakt. Im Estelle arbeiten die süßesten Jungs. | Open Subtitles | الإثنان قبل ذلك في واكر وحدة أستيل تحوي ألطف الشبان |
Wisst ihr, Einestages vielleicht bald, diese Jungs werden meine Leiche raustragen. | Open Subtitles | تعلمون، يوماً ما، و ربما قريباً سيحملُ هؤلاء الأشخاص جُثتي |
Bleibt mal weg, Jungs. Gebt uns etwas Platz. Nur ein bisschen. | Open Subtitles | ارجعوا للوراء يا أصحاب ارجعوا قليلاً أعطونا بعض المساحة هنا |