Eins, zwei, drei. Publikum: Könnt ihr das lesen? | TED | حسنا، واحد، اثنين، ثلاثة. الجمهور: هل يمكنك قراءة هذا؟ |
Ich möchte über Nacht bleiben. Könnt ihr einen Ort empfehlen? | Open Subtitles | اود ان اخيم هذه الليلة هنا هل يمكنك ان تقترح مكانا ؟ |
Könnt ihr auch zugeben, dass Ihr nicht wollt, dass James Delaney stirbt? | Open Subtitles | لكن هل تستطيع أيضاً أن تعترف بأنك لا ترغب في موتك؟ |
Könnt ihr mir sagen, wo ich Arbeit in einem Garten finden kann? | Open Subtitles | أيمكنكم أن تخبروني أين يمكنني أن أجد حديقة لأعمل بها ؟ |
Könnt ihr nicht draußen warten? | Open Subtitles | سأنتهي خلال دقيقة أيمكنكما أن تنتظرا بالخارج؟ |
Könnt ihr zum Trübsalblasen woanders hingehen? | Open Subtitles | هل يمكنكما البحث عن مكان آخر للإكتئاب؟ إنكم تحزنون الزبائن |
Könnt ihr euch vorstellen, dass so was jemanden passiert? | Open Subtitles | هل تستطيعون التصديق بأن يحدث هذا الأمر مع أي أحد ؟ |
Könnt ihr beiden nicht mal für ein paar Minuten aufhören, zu intrigieren? | Open Subtitles | ألا يمكنك التوقف عن المضايقة لبضعة لحظات فقط؟ |
- Pater, Könnt ihr Euch denn Concetta als Gattin eines Botschafters vorstellen? In Wien oder in Petersburg? Wieso? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل أنها ستصبح زوجة سفير في فيينا، أو سان بطرسبيرج ؟ |
Das dauert 5 Stunden. Könnt ihr 5 Stunden durchhalten? Ende. | Open Subtitles | ستستغرق هذة العملية 5 ساعات هل يمكنك الصمود لمدة 5 ساعات ؟ |
Die brauchen da unten Napalm. Könnt ihr mal wenden, um dort 'ne Ladung abzuwerfen? | Open Subtitles | أنهم يحتاجوا بعض النابلم هناك هل يمكنك أن تعطيهم البعض؟ |
Als ich in das Dorf kam, sagte ich: "Könnt ihr mich zu dem Gebäude bringen? | TED | لذلك عندما وصلت الى القرية, فقلت : "هل تستطيع أن تأخذني إلى البناء المربع؟ |
Vergesst die Schießerei. Könnt ihr zum Wagen? | Open Subtitles | نس أن تطلق النار عليه هل تستطيع الوصول إلى شاحنتك ؟ |
Könnt ihr garantieren, dass es zu keinem Zeitpunkt während der Nacht passiert? | Open Subtitles | أيمكنكم ضمان أن ذلك لن يحصل بأي وقت خلال الليل ؟ |
Könnt ihr es fassen, dass der Zoo... mir keinen ihrer weißen Tiger ausleihen wollte? | Open Subtitles | أيمكنكم التصديق أن حديقة الحيوانات لم تدعني استأجر نمرهم الأبيض؟ أعني ، الوقاحة |
Ja, so, Könnt ihr ein Seil oder Leiter oder so was beschaffen? | Open Subtitles | نعم، أيمكنكما إحضار حبل أو سلم أو ما شابه؟ |
Könnt ihr das später klären? Verdammt nochmal, zieh mich hoch! | Open Subtitles | هل يمكنكما التحدث عن هذا لاحقاً واسحبوني للأعلى؟ |
Wir müssen ins Krankenhaus. Leute, Könnt ihr fahren? | Open Subtitles | يجب ان نذهب الى المستشفى هل تستطيعون القياده؟ |
Könnt ihr mich wenigstens in Ruhe sterben lassen? | Open Subtitles | ألا يمكنك على الأقل أن تدعيني أموت ليس بسلام ؟ |
Jetzt... sagt mir, Dschinn... Könnt ihr... den Mann finden, der der Königin diesen Spiegel gab... oder nicht? | Open Subtitles | و الآن... قل لي أيّها الجنّيّ... أتستطيع العثور على الرجل الذي أعطى الملكةَ هذه المرآة... |
Wenn ihr das schafft, zusammenzuarbeiten, dann Könnt ihr den Lauf der Geschichte verändern. | Open Subtitles | إذا تمكنتم من فعل هذا، وعملتم معاً، فيكون بوسعكم تغيير مسار التاريخ. |
Wenn wir das Geld abgeholt haben, auf dem Rückweg dann Könnt ihr schwitzen. | Open Subtitles | عندما يكون معنا المال و نحن راجعون تستطيعان أن تقلقا |
Könnt ihr die Eltern von Laura und Brian anrufen? | Open Subtitles | هل بإمكانكما الاتصال بأهل لورا و بريان و إخبارهم أنهما بخير؟ |
Stimmen. Könnt ihr sie hören? | Open Subtitles | تلك الأصوات أتستطيعون سماعها؟ |
mit der Herausforderung: "Könnt ihr das erreichen, was wir geschafft haben?" | TED | ويتمثل التحدي الخاص بكم, هل يمكنكم أن تضاهوا ما حققناه؟ |
- Könnt ihr sonst nichts beschaffen? | Open Subtitles | ذلك الكم , أليس كذلك؟ ألا يمكنكما الحصول على المزيد ؟ |
Denn wenn sie nicht auftaucht, Könnt ihr einen darauf lassen, dass die Sonne morgen nicht scheint. | Open Subtitles | لأنه إن لم نعثر على هذه الباروكة فيمكنكم أن تخمنوا أن الشمس لن تشرق غداً |