Es war ein kalter Tag mit einer Pool Party, weißt du noch? | Open Subtitles | لقد كان يوم بارد , وحفلة بركة لاسباحة أتتذكرين .. ؟ |
In einer anderen Studie wurde er regelmäßig kalter Luft ausgesetzt. | TED | في دراسة أخرى: تم تعريضه لهواءٍ بارد على فترات متزامنة |
kalter Haferschleim mit einer Prise Sägemehl. Ein Häppchen Nagetier, natürlich sautiert. | Open Subtitles | عصيدة باردة مع بعض النشارة القليل من القوارض المسلوقة بالطبع |
Ein kalter Krieg ist nicht so gut wie ein kalter Frieden aber ein kalter Frieden ist immernoch besser als ein heißer Krieg. | TED | ان حربا باردة ليست خيارا جيداً كبديل مثل السلام البارد ولكن السلام البارد حتماً هو افضل من حرب مشتعلة |
Das andere Problem war, dass Kanadas langer kalter Krieg zwischen seinen französischen und englischen Gemeinden, gerade zu einem heißen Krieg wurde. | TED | كانت المشكلة الأخرى هي حربها الباردة الطويلة بين مجتمعاتها الفرنسية والإنجليزية والتي أصبحت مستعرة حينها. |
Es ist ein Bürgerkrieg. Es ist ein kalter Krieg, grundsätzlich. | TED | إنها حرب أهلية. إنها الحرب الباردة.حقاً. |
Es war ein kalter unwirtlicher Januartag, die Luft in der Nacht zuvor von einem eisigen Nordwind verschärft, hing unbeweglich in den frostklirrenden | Open Subtitles | لقد كان يوماً بارداً كان الجو أقسى عندما كانت الريح الشمالية تهب |
Ein kalter Krieg. Ihre Visitenkarte! | Open Subtitles | و سنعود لحقبه الحرب البارده اعطني بطاقتك الائتمانيه |
Heißer Teer verträgt sich nicht mit kalter Flüssigkeit. | Open Subtitles | مع السوائل الباردة لم أستطيع أحضار شيء أكثر برودة من النيتروجين السائل |
Der Titel mag dich wärmen, aber eine leere Rüstung ist ein kalter Bettgenosse. | Open Subtitles | درع الأسم والبدلة التي يرتديها تنجم عن بروده في الفراش |
Ihre Stimmung heute sagt nicht zwingend etwas über Ihre Persönlichkeit aus. Genauso wenig sagt ein kalter Tag über den Klimawandel aus oder ein heißer, wenn wir schon dabei sind. | TED | مزاجك اليوم لا يشي بالضرورة بشخصيتك، ويوم بارد ليس له أي رابط مع تغير المناخ، أو يوم حار، لنفس السبب. |
Ich hasse es, einen unbewaffneten Mann zu töten. kalter Mord ist ein schmutziges Geschäft. | Open Subtitles | عادة، اكره قتل رجل غير مسلح القتل بدم بارد عمل قذر |
Komm her. Madame! Da ist schon wieder ein kalter Luftzug in meinem Zimmer. | Open Subtitles | سيدتى, يوجد تيار هواء بارد جديد فى غرفتى. |
Wenn ich das tue, wird es ein langer, kalter Winter für uns alle. | Open Subtitles | و إذا فعلت ذلك، سيمر شتاء بارد و قاسي علينا جميعاً |
Eine war zwar ein kalter Fisch, aber die anderen waren wie echte Profis. | Open Subtitles | إحداهن كانت باردة لكن الأخريات تصرّفن بإحتراف أصبحنا ثمانية الآن |
- Dann lass mich nachhelfen. Baustelle, kalter Wind, kein BH. | Open Subtitles | .. دعيني أنعش ذاكرتكِ موقع بناء ، ريح باردة ، بدون حمّالة صدر |
Willkommen bei der "W". Nichts sagt Januar mehr, als ein brandneuer kalter Krieg. | Open Subtitles | لاشئ يقول يناير مثل حرب باردة جديدة تماما |
Anhand dieser werden chemische Elemente in kalter Materie identifiziert, die genau bei diesen Frequenzen absorbiert. | TED | والتي تستخدم لتحديد العناصر الكيميائية في المادة الباردة والتي تقوم بالإمتصاص في تلك الترددات المحددة. |
Denn es ist ja auch für Nicht-Politik- wissenschaftler ersichtlich das unser kalter Krieg mit den Russen nicht auf Ideologie basiert, ... sondern auf Furcht. | Open Subtitles | .. والآن لا يتطلب الأمر عالِماً سياسياً .. ليدرك أن حربنا الباردة مع الروس ليست أيديولوجية |
Ballköniginnen-Gehirn in kalter mexikanischer heißer Schokolade zu sich nimmt. | Open Subtitles | العقول الملكة حفلة موسيقية في الباردة الشوكولاته الساخنة المكسيكية. |
"Bitte gib mir diese Chance. "Die Welt kann ein kalter, hässlicher Ort sein "und die Menschen können grausam und hinterhältig sein. | Open Subtitles | من الممكن لعالم أني يكون مكاناً قبيحاً بارداً والناس قساة ومخادعين |
Dann läuft mir der Schweiß in Strömen hinunter, kalter Schweiß. | Open Subtitles | لقد بدأت صبها مع الحلوى البارده |
Es ist ein kalter,... ..dunkler Ort, Scully. | Open Subtitles | lt a برودة المكان المُظلم، Scully. |
Warst du die ganze Nacht wach? "Du wirst immer kalter." | Open Subtitles | هل كنتِ مستيقظه طوال الليل؟ "ستزداد بروده" |