Wenn er so genial ist, wieso kann er keine witzigen Filme machen? | Open Subtitles | يا له من عبقري، كيف لا يستطيع صنع أفلام كوميدية ؟ |
Nein, da geht lieber alleine hin. - Mom, kann er mitkommen? | Open Subtitles | ـ كلا, سأدعكما تذهبان معاً ـ امي, هل يمكنه المجيء؟ |
Jeff, kann er wirklich selbst bestimmen, einer von uns zu sein? | Open Subtitles | جيف ، هل يستطيع أن يقرر أنه واحد منا فحسب |
Aber das kann er nicht. Er kann die Uhr nicht zurückdrehen. | Open Subtitles | لكنه يعلم انه لا يمكنه فعل ذلك ولا العودة ايضاً |
Selbst, wenn er uns folgt, was kann er ausrichten? | Open Subtitles | حتى إذا كان يتبعنا ، ماذا بوسعه أن يفعل ؟ |
kann er uns hören, wenn er sich so benimmt? | Open Subtitles | راي أيمكنه سماعنا حينما يكون بهذه الحالة؟ |
- Vielleicht kann er einfach nur nicht Atmen. - Also erstickt er, passt dir das besser? | Open Subtitles | . ربما هو لا يستطيع التنفس إذن هو يختنق ، هل ذلك يحسن الأوضاع ؟ |
Wenn es so einfach ist, mich zu vernachlässigen, kann er mich nicht lieben. | Open Subtitles | إنه لا يستطيع أن يحبني كثيرا إذا كان يمكنه بسهولة أن يهملني |
Na, wenn er tot ist, kann er mich nicht umbringen, stimmt's? | Open Subtitles | حسناً، إنّ غدا ميتاً هذا يعني إنّه لا يستطيع قتليّ؟ |
Aber kann er das an- und abstellen? | Open Subtitles | و لكن .. هل يمكنه أن يعرف متى يظهر براعته و متى يخفيها؟ |
- Er ist beschäftigt, kann er dich zurückrufen? | Open Subtitles | أريد التحدث معه انه مشغول , هل يمكنه الاتصال بكِ فيما بعد؟ |
kann er in Frieden regieren? Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | هل يمكنه أن يحكم فى سلام أنا لا اعرف |
Wenn er den mitgenommen hat, kann er dann zurückverfolgen, wer das Kopfgeld angesetzt hat? | Open Subtitles | إذا كان قد أخذه ، هل يستطيع تعقب من قام بوضع الأموال ؟ |
Doktor, ich weiß, dass er uns nicht versteht, aber kann er uns hören? | Open Subtitles | دكتور، أعلم أنه لا يستطيع فهمنا، ولكن هل يستطيع سماعنا؟ |
Vor ihm kriecht ein verängstigter Kameramann vor lauter Angst kann er nicht an seinem Helm vorbeischauen. | Open Subtitles | أمامه ، مصوّر مرتعب يزحف متقدما مرتعشا من الخوف، لا يمكنه رؤية أبعد من خوذته |
Warum kann er nicht mit jemanden fahren, der nicht seinen Master im Radschlagen macht? | Open Subtitles | إذن فلمّ لا يمكنه أن يركب مواصلة مع أحدهم الذي يتخصص في القيادة؟ |
Soweit es mich betrifft, kann er ruhig in der Ecke bleiben und sich um seine eigenen verdammten Sachen kümmern. | Open Subtitles | حسبما أرى، بوسعه المكوث عند الزاوية والاهتمام بشؤونه فحسب |
kann er den Bombenabwurf verhindern? | Open Subtitles | أيمكنه وقف القصف؟ أيمكنه إجبارهما على إلغاء المهمة؟ |
kann er lügen, wenn er hypnotisiert ist? | Open Subtitles | حين يكون تحت تأثير التنويم المغناطيسي , هل بإمكانه الكذب؟ |
Wie kann er gefesselt da liegen und sich selbst in Brand setzen? | Open Subtitles | كيف له أن يكون مقيداً بالسلاسل ويحرق نفسه في ذات الوقت؟ |
Er ist in einer Besprechung. kann er Sie bitte zurückrufen? | Open Subtitles | انه فى أجتماع أيستطيع الاتصال بك لاحقا,من فضلك؟ |
kann er nicht einen Schlüssel aus einem anderen Gebäude holen? | Open Subtitles | ألا يستطيع أن يحصل على مفتاح من مبنى أخر؟ |
Das kann er aber er kann nicht wollen, was er möchte. | Open Subtitles | انه يقدر ولكنه لا يستطيع ان يتحكم فى رغبته |
Dann kann er sie nicht so schnell bauen. | Open Subtitles | ربما لن يكون قادر على بناء واحد آخر بسرعة |
kann er sich mal kurz entspannen. Er hatte gerade einen Kampf. | Open Subtitles | ألا يمكنه أن يرتاح قليلاً لقد خاض قتالاً لتوه |
Das ist nett von dir, aber bist du noch durcheinander, kann er's auch allein. | Open Subtitles | هذا لطيف منك، ولكن إن كنت لا تزالين مهتزة، فيمكنه التعامل معه بنفسه |