Gestern kaufst du mir Drinks, redest flirtendes Zeug über mein Kindermädchen. | Open Subtitles | أمس, كنت تشتري لي مشروبات، وتتحدّث عن أمور مغازلة جدّتي. |
Wieso kaufst du dir nicht einfach eine Skinny-Girl-Margarita, wie alle anderen weißen Tussis. | Open Subtitles | لم لم تشتري فقط مارغريتا الفتيات النحيلات مثل جميع الفتيات الشقراوات الوحيدات؟ |
Da wir beide Geld mögen, kaufst du lieber weiterhin meinen Stoff. | Open Subtitles | وطالما أننا نحبُ المال.. إنهُ لمن الأفضل أن تشتري مني.. |
Aber wenn es dir so schmeckt warum kaufst du nicht was? | Open Subtitles | و لكن طالما أعجبتكِ كثيراً، لمِ لا تشترين البعض منها ؟ |
Wieso kaufst du unseren Kindern teure Puppen? | Open Subtitles | لماذا تشترين لأطفالنا ألعاباً باهظة التكلفة؟ |
kaufst du meine Anteile? | Open Subtitles | هل ستشتري حصتي؟ |
kaufst du seine Milch oder deine Medizin? | Open Subtitles | هل ستشترين وصفته أم وصفتك؟ |
Vielleicht kaufst du dir gerne 2 oder 3 Portionen deines Lieblingsessens, aber von der vierten würde dir übel und die 100. würde verderben, bevor du sie essen könntest. | TED | ربما تشتري بكل متعة اثنتان أو ثلاثة من وجبتك المفضلة، ولكن الرابعة ستصيبك بالغثيان، والمئة ستتلف قبل أن تصل إليها. |
Wieso kaufst du mir nicht 'n Terminkalender? | Open Subtitles | بينما كنت هنا، لماذا لا تشتري لي ديتريبوك؟ |
- Warum kaufst du Hawaii nicht? - Ich mag es draußen nicht so. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب و تشتري هاواي لا احب الهواء الطلق |
Warum kaufst du deinen Stock nicht in einem Sanitätshaus, wie ein normaler Krüppel? | Open Subtitles | لم لا تشتري عكازك من محل أدوات طبية كأعرج طبيعي؟ |
Und trotzdem kaufst du mir einen Maserati, während du mir mehrfach sagst, dass wir versuchen, unsere Ausgaben zurückzuschrauben? | Open Subtitles | ومع ذلك تشتري لي مزراتي بعدما ظللت تردد لي أن علينا التقشف؟ |
Warum kaufst du nicht einfach Sachen, die deine Familie benötigt,... und lässt sie dort zurück, wo sie sie finden werden? | Open Subtitles | لمَ لا تشتري الأغراض التي تحتاجها عائلتك وتضعها بأماكن يمكنهم إيجادها؟ |
Mit den extra fünf Millionen kaufst du dir eine Jacht, weil du die Bruchrechnung gelernt hast. | Open Subtitles | تلك ال 5 مليون الاضافية تشتري بها يخت لانك تعلمت الكسور |
Warum kaufst du dir keine Hochzeitsnacht, so wie Ned? | Open Subtitles | لم لا تشتري لنفسك ليلة زفاف كما فعل نيد؟ |
Zuerst kaufst du ihnen Kaffee, dann zahlst du ihren Porsche mit deiner Kreditkarte. | Open Subtitles | أولا تشترين له القهوة وبعدها تضيفين قيمة سيارته "البورش" إلى بطاقتك السوداء. |
Was, warum kaufst du ihr nicht gleich ein paar Netzstrümpfe | Open Subtitles | ماذا؟ لماذا لا تشترين لها بعض الجوارب الشبكية |
kaufst du deshalb Dessous? | Open Subtitles | تريدين شيئا جديدا، ألهذا تشترين ملابس داخلية؟ |
Wieso kaufst du ihm dauernd was? | Open Subtitles | لماذا تشترين له دائماً الأغراض؟ |
He, kaufst du etwas? | Open Subtitles | هل ستشتري أيّ شيء ؟ |
- Ja. kaufst du dir ein Boot? | Open Subtitles | - هل ستشتري قارباً؟ |
kaufst du jetzt oder was? | Open Subtitles | هل ستشترين أم ماذا؟ |
So einen Safe kaufst du nur, wenn du was ganz Großes schützen willst. | Open Subtitles | سلمت إلى مكتب بيته. لا تحصل على ويرثنجتون 1000 مالم يكن لديك شيء ثمين للحِراسَة. |