"kein leben" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا حياة
        
    • ليست حياة
        
    • لدي حياة
        
    • ما من حياة
        
    • ليست الحياة
        
    • ليست حياه
        
    • ليست طريقة للعيش
        
    • ع
        
    • بدون حياة
        
    • ولا حياة
        
    • لا نملك حياة
        
    • أى حياة
        
    • أي حياة
        
    • أملك حياة
        
    Kein Wasser, kein Leben. Kein Blau, kein Grün. TED بلا ماء، لا حياة. بدون أزرق، لا يوجد أخضر.
    Joey, es gibt kein Leben mit einem Mord. Von da gibt es kein Zurück. Open Subtitles جوي ، لا حياة مع القتل لا عودة عن ذلك المسار
    Aber das ist kein Leben für mich. Ich meine... Open Subtitles ولكن هذه ليست حياة حقيقية بالنسبة لي أتعلمين؟
    Es gibt kein Leben für uns, bis dieses Land reingewaschen ist. Open Subtitles لا حياة أخرى ممكنة ماعدا أن ننظف هذة الأرض
    Sei du gewiss, wenn Worte Atem sind und Atem Leben ist, hab ich kein Leben, das auszuatmen, was du mir gesagt. Open Subtitles كوني متأكدة اذا كانت الكلمات مصنوعة من نفس الحياة لا حياة لي حتى اتنفس
    Und ein Teil von mir sagt, dass kein Leben funktioniert... wenn ich das hier nicht meistere. Open Subtitles و جزء اخر يقول لي ان لا حياة ستنجح معي اذا لم انجح في هذه الحياة
    Keine Diagnose, keine Leber. Keine Leber, kein Leben. Open Subtitles لا تشخيص، يعني لا كبد ولا كبد، أي لا حياة
    Ich möchte Absolution in der nächsten Welt, kein Leben im Gefängnis in dieser. Open Subtitles أريد الغفران في العالم الآخر ، لا حياة في السجن في هذه واحدة.
    Aber wenn die Welt denkt, ich sei ein verurteilter Mörder, dann kann ich auch genauso gut hier drinnen sterben, denn da draußen wird es dann sowieso kein Leben für mich geben. Open Subtitles لكن إن اعتبرني الجميع مجرماً مُداناً فالأفضل أن أموت هنا لأن لا حياة ستكون بانتظاري في الخارج
    Ich weiß, dass ein Leben ohne Liebe gar kein Leben ist. Open Subtitles أنا أعرف أن الحياة من دون حب ليست حياة على الإطلاق
    Wir wenden ein, dass ein Leben in der Sklaverei kein Leben ist. Open Subtitles نحن متأكدين أن الحياة كعبداً ليست حياة مطلقا
    Das Leben als Wirt, ohne eigenen Willen, ist jedoch kein Leben. Open Subtitles لكن العيش ك مضيّف بدون إرادة , ليست حياة
    Ich hatte zu Hause doch nichts, kein Leben, keine Luft zum Atmen. Open Subtitles لم يكن لدي أي شيء في ذلك المنزل لم يكن لدي حياة, لم يكن لدي هواء
    Hier gibt's kein Leben, keine Farbe, kein Spaß. Open Subtitles ما من حياة به، أو ألوان أو مرح
    Es muss heißen: "Das ist kein Leben." Punkt. - Nein. Open Subtitles "لا سيدي، يجب أن تكون "ليست الحياة هكذا
    Mitten im Nirgendwo festzusitzen, das ist kein Leben. Open Subtitles ليست حياه لائقه ان تلتصق في منتصف مكان معدوم.
    Jede Nacht in einem beschissenen, alten Bahnhof zu verbringen, ist kein Leben. Open Subtitles قضاء كلّ ليلة في محطّة قطار قديمة قذرة ليست طريقة للعيش
    kein Leben, nichts! Sie sind der, der schläft. Open Subtitles بدون حياة وبدون شئ أنت الرجل الذى نائم حقاً
    Kein Raum, kein Leben, nichts. Open Subtitles لا فضاء ولا وقت ولا حياة ولا ما بعد الحياة ولا شيء.
    Was spielt es für eine Rolle, was damals war, wenn wir heute kein Leben haben? Open Subtitles ما أهمية ما يحدث عندما لا نملك حياة الآن؟
    Hab überhaupt kein Leben. Ich bin wie die Grille, die den ganzen Sommer sang. Open Subtitles ليس لدى أى حياة على الإطلاق أنا مثل من تغنى طوال الصيف
    Es gibt kein Leben in dem ganzen System, konnte es nicht geben. Open Subtitles لا يوجد أي حياة في هذا النظام بأكمله لا يمكن أن تكون
    Ohne meinen Namen hätte ich kein Leben Euer Ehren. Open Subtitles بدون إسمي لا أعتقد أنني أملك حياة ... سيدي القاضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus