"kenne keinen" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا أعرف أي
        
    • أعرف أي أحد
        
    • لا اعرف من
        
    • لا أعرف أحد
        
    • لا أعرف أحداً
        
    • أعرف أحداً باسم
        
    • أعرف أي شخص يدعى
        
    • أعرف أيّ
        
    Ich kenne keinen, der da widersteht. Open Subtitles لا أعرف أي لاعب بوكر لا يحب الرهان على الخيول
    Ich kenne keinen von denen! Doch die singen das mit! Open Subtitles تباً، لا أعرف أي من هؤلاء الناس إنهم يعيدون غناها عليّ
    Ich kenne keinen Kubaner, der so etwas trägt. Open Subtitles حسناً، لا أعرف أي شخص كوبي قد يقوم بإرتداء ذلك الشيء.
    Ich kenne keinen Besseren für den Job als dich. Open Subtitles ولا أعرف أي أحد أفضل منك -ليدير هنا
    Ich kenne keinen Malcolm Brown! Open Subtitles ارمي المطرقة جانبا انا لا اعرف من هو مالكوم براون ؟
    Manche Funkrufe führen mich dahin, aber ich kenne keinen mehr dort. Open Subtitles بعض الاتصالات تأخذني إلى هناك أحياناً ولكنني لا أعرف أحد ما زال يعيش هناك
    Hören Sie, ich kenne keinen Roy, also lassen Sie mich in Ruhe. Open Subtitles انظري سيدتي.. لا أعرف أحداً يدعى روي.. لذلك دعيني وشأني
    Mein Onkel heißt Marvin. Ich kenne keinen Myrddin. Open Subtitles لديّ عمّ باسم (ميرفين) مؤكد أني لا أعرف أحداً باسم (ميردين)
    Ich kenne keinen Billy. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شخص يدعى بيلي.
    Ich kenne keinen Louis. Open Subtitles أنا لا أعرف بأنّني أعرف أيّ لويس
    Ich kenne keinen, der mir bis Sonnenuntergang einen Haufen Geld gibt. Open Subtitles لا، أنا لا أعرف أي شخص عن طيب خاطر قد يعطيني حفنه من المال قبل غروب الشمس.
    Das ist lustig, ich kenne keinen Typen, der sich dafür interessiert. Open Subtitles هذا غريب، لا أعرف أي شاب مهتم بهذا النوع من الأمور
    Hör zu, ich kenne keinen Ben Buford. Open Subtitles اسمع يارجل، أنا لا أعرف أي بن بوفورد
    Aber ich kenne keinen Polizisten, der nicht das Gleiche getan hätte. Open Subtitles لكنني لا أعرف أي شرطي لم يفعل كما فعلت
    Ich kenne keinen Richard Kimble. Open Subtitles لا أعرف أي ريتشارد كيمبل
    Ich kenne keinen Dunleavy. Open Subtitles أنا لا أعرف أي دونليفي.
    Ich kenne keinen Simon. Open Subtitles أوه، أنا لا أعرف أي سيمون.
    Ich hab's Ihnen doch gesagt-- ich kenne keinen Barton. Open Subtitles لقد أخبرتك ، لا أعرف أي أحد أسمه (بارتون).
    Ich kenne keinen Bebe. Open Subtitles فلا أعرف أي أحد باسم (بيبي) هنا
    - Ich kenne keinen Parker... Halt deine Fresse! Open Subtitles لا أعرف أي أحد...
    Ich kenne keinen Said Ali und weiß nicht, woher diese Dokumente kommen. Open Subtitles لا اعرف من هو سيد علي ولم اتعامل معه مطلقا
    Manche Funkrufe führen mich dahin, aber ich kenne keinen mehr dort. Open Subtitles بعض الاتصالات تأخذني إلى هناك أحياناً ولكنني لا أعرف أحد ما زال يعيش هناك
    Ich kenne keinen, der mit mir unter einer Decke steckt. Open Subtitles لا أعرف أحداً هنا و لست هنا لمساعدة أحد, أنا هنا لأخذ الحقائق
    - Ich kenne keinen Dickie Pep. Open Subtitles -لا أعرف أحداً باسم (ديكي بيب )
    - Ich kenne keinen Alex. Open Subtitles - لا أعرف أي شخص يدعى "أليكس".
    Ich kenne keinen Alameida. Open Subtitles لا أعرف أيّ أيامييدا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus