"kenne viele" - Traduction Allemand en Arabe

    • أعرف الكثير من
        
    • عرفت الكثير من
        
    • اعرف الكثير من
        
    • أعرف العديد
        
    Denn ich kenne viele Typen da drin, die dich gerne vögeln würden. Open Subtitles لأني أعرف الكثير من الرجال الذين يرغبون في النيل منك هناك
    Ich kenne viele der Leute, die Mikroprozessoren erfunden haben TED أعرف الكثير من الأشخاص الذين اخترعوا المعالج الدقيق
    Stimmt. Aber ich kenne viele Frauen, die sich auskennen. Open Subtitles صحيح, ولكنى أعرف الكثير من النساء اللواتى يعرفن.
    Ich kenne viele Zeitungsleute, gute und schlechte. Open Subtitles لقد عرفت الكثير من الصحفيين فى حياتى الجيد منهم و السئ
    Ich kenne viele Leute mit Hunden und keiner davon lief weg. Open Subtitles اقصد, اعرف الكثير من الناس مع الكلاب, ولا أحد منهم هرب بعيداً
    Ich kenne viele, die schlimmer sind, die werden nur nie erwischt. Open Subtitles أعرف العديد من الأولاد من هم أسوء مني ولكنهم يفلتون من العقاب.
    Ich kenne viele Killer, seit sie Kinder waren. Open Subtitles أعرف الكثير من المجرمين عندما كانوا اطفالاً
    Ich kenne viele Leute, die das in 40 Jahren Ehe nicht geschafft haben. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من الناس الذين لم يقوموا بتلك المناقشة خلال 40 عاماً من الزواج
    Weißt du, ich kenne viele, die es einmal mit einer Frau versucht haben und seitdem keine Männer mehr wollten. Open Subtitles أتعلمي , أنا أعرف الكثير من جربت ذلك مرة مع أمرأة فإنها لن ترغب في العودة لرجل مرة أخرى أبداً
    Ich kenne viele Cynthias. Open Subtitles أعرف الكثير من اللواتي اسمهن سيــــنثيا هذا ما قصدته
    Ich kenne viele Leute im Einzelhandel. Die würden dir alle einen Job geben. Open Subtitles .أعرف الكثير من المعارف .وأي واحد منهم سيمنحكِ الوظيفة
    Ich kenne viele Leute hier. Sie haben an mir gezogen. Open Subtitles أعرف الكثير من الأشخاص و الذين قاموا بسحبي إليهم
    - Ich kenne viele mit dem Problem. - Ja, danke. Open Subtitles أنت بحاجةٍ للمساعدة , أعرف الكثير من الرجال إجتازوا هذا
    Ich kenne viele Kerle, die einfach nur einen Neuanfang machen wollten, Open Subtitles كنت أعرف الكثير من اللاعبين الذين أردت فقط لجعل بدء نظيف
    Ich kenne viele Unterweltler, die sich an die Regeln halten. Open Subtitles ‏‏أعرف الكثير من سكان العالم السفلي ‏الذين يتقيدون بالقواعد. ‏
    Ich kenne viele schöne Menschen, denen ich keine kaputte Uhr anvertrauen würde. Open Subtitles ... أعرف الكثير من الجميلات لا أثق بهن و لا يساوون شيئاً
    Ich kenne viele billige Läden. Nicht wegen Geld... - Es war schön. Open Subtitles أعرف الكثير من الأماكن الرخيصة
    Ich kenne viele potenzielle Opfer in Santa Costa. Freunde von mir. Open Subtitles فأنا أعرف الكثير من الضحايا المُحتمَلين في " سانتا كوستا " وهم أصدقائي
    Naja, ich kenne viele kahlköpfige Männer. Open Subtitles حسناً، أعرف الكثير من الصّلّع.
    Ich kenne viele hübsche Frauen, die jetzt in dreckigen Lehmhütten hausen. Open Subtitles ‫عرفت الكثير من النساء الجميلات‬ ‫وهن اليوم يعشن في منازل من الطوب‬
    Ich kenne viele Leute, die über zwölf sind und ihren Geburtstag mögen. Open Subtitles وبالمناسبة، اننى اعرف الكثير من الناس فوق سن الـ12
    Ich muss dich das fragen, ich kenne viele, die Dabao heißen. Open Subtitles المشكلة أني أعرف العديد من الرجال باسم دابو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus