Werden Sie Sandra Dee, Jacky Kennedy oder Liz Taylor in "Cleopatra". | Open Subtitles | جرب ساندرا دي، جاكي كيندي أو اليزابيث تايلور، او كيلوباترا |
Innerhalb weniger Wochen trat ich auf. Und innerhalb weniger Monate hatte ich mein Debüt am Kennedy Center. | TED | وخلال بضعة اسابيع .. كنت أُغني وخلال بضعة اشهر أديت أدائي الاول في مركز كيندي |
Wurde John F. Kennedy durch eine Verschwörung oder einen Einzeltäter ermordet? | TED | هل تم اغتيال جون اف كيندي نتيجة مؤامرة ام على يد قاتل وحيد؟ |
..in einer Karriere, die bereits mit der von John F. Kennedy verglichen wird. | Open Subtitles | ..فى المهن التى هى تقابل الآن مثيلتها فى عهد ج ف كينيدى |
Im Jahr, als Kennedy erschossen wurde, verwandelte Andy einen alten Lagerraum mit Terpentingestank und Ratten in die beste Gefängnis-Bibliothek von Neu-England! | Open Subtitles | وفى العام الذى قتل فيه كينيدى أندى حول المخزن الى أفضل مكتبة فى سجون مدينة نيو أنجلاند |
Zu jener Zeit wurde Präsident Kennedy bewusst, dass sie das Gleichziehen mit den sowjetischen Fortschritten einige Monate später nicht weiterbringen würde. | TED | في هذا الوقت، كان الرئيس كنيدي قد أدرك أن مجرد اللحاق بالتقدم السوفياتي بعد بضعة أشهر لم يكن كافيا. |
Dann gehörst du mir, und Mr. Kennedy muss warten bis morgen. | Open Subtitles | وإن كنت لا تمانع فالسيد كينيدي عليه الانتظار حتى الصباح |
Das ist eine Sammlung von Dingen, die Robert Kennedy in seinem Zitat erwähnte. | TED | هذه في الواقع مجموعة من اشياء التي ذكرها روبرت كيندي في ذلك الاقتباس |
Drei Wochen später kam er am Kennedy Airport an. | Open Subtitles | ووصل الى الوطن بمطار كيندي بعد ثلاثة اسابيع |
Die Hoffnungen und Träume Millionen Amerikaner ruhen heute hier, auf Cape Kennedy. | Open Subtitles | آمال و أحلام ملايين الأمريكيين تتجه اليوم الى "قاعدة كيب كيندي" |
Und sechs Monate später sassen wir im Kennedy Space Center. | TED | بعد ستة أشهر ذهبنا الى مركز "كيندي" الفضائي. |
Wir nahmen ihn also mit hinaus zum Kennedy Space Center, hinauf in das NASA Fahrzeug und in den hinteren Teil des Zero G Flugzeuges. | TED | أخذناه الى مركز "كيندي" الفضائي، داخل مركبة "ناسا" الى الجزء الخلفي من طائرة اللاجاذبية. |
Ich glaube, wenn Kennedy heute am Leben wäre, würde er Statistiker wie mich beauftragen, sich auf zu machen und herauszufinden, was das Leben lebenswert macht. | TED | اعتقد .. ان كان كيندي على قيد الحياة اليوم فسوف يطلب من الاحصائيين .. مثلي ان يذهبوا لكي يكتشفوا مالذي يجعل الحياة جديرة بالاهتمام |
- Denken Sie an die Sache mit Kennedy. | Open Subtitles | أنظروا ماذا فعلوا للرئيس كيندي. |
Präsident Kennedy verkündete offiziell eine Blockade gegen Raketenlieferungen an Kuba. SPANNUNGEN STEIGEN | Open Subtitles | الرئيس (كيندي) أعلن رسمياً إعتراض كل الصواريخ المتوجهة إلى (كوبا) عسكرياً. |
Colonel Kennedy kommt vom Pentagon angereist, | Open Subtitles | العقيد كينيدى في طريقه من البنتاجون الآن |
Colonel Kennedy sammelt Informationen, äh, Wissen, über unsere potenziellen Feinde. | Open Subtitles | مهمة العقيد كينيدى هي جمع المعلومات عن خصومنا المحتملين |
Colonel Kennedy hat meinen Vorgesetzten | Open Subtitles | في ظل أحداث اليوم قام العقيد كينيدى ببعض التوصيات لرؤسائه أرى أن أطرحها عليكم |
Aber im November, eine Woche nach dem Mord an Vietnams Präsidenten Diem und zwei vor dem Mord an Kennedy, geschah etwas Seltsames. | Open Subtitles | ولكن في نوفمبر بعد اسبوع من مقتل الرئيس الفيتنامي ديم قبل أسبوعين من اغتيال كنيدي حدث شيء غريب بالنسبة لي |
Warum gingen sie? Zynisch gesehen gingen sie, weil Präsident Kennedy den Sowjets zeigen wollte, dass seine Nation die besseren Raketen hatte. | TED | لماذا ذهبوا ؟ الجواب الساخر انهم ذهبوا لأن الرئيس كنيدي اراد ان يثبت لـ السوفييت أن هذه الأمة لديها صواريخ أفضل. |
Das hier ist ein Raum des Zoll- und Grenzschutzes der U.S.A. für beschlagnahmte Ware, am John F. Kennedy International Airport. | TED | هذه غرفة الجمارك وحماية الحدود الأميركية، غرفة الممنوعات ، في مطار جون كنيدي الدولي. |
53% der Wahlbezirke sind ausgezählt, und Senator Kennedy führt mit 48 zu 41% über Senator McCarthy. | Open Subtitles | مع 53? من التقارير الدوائر الانتخابية السناتور كينيدي حصل على 48 ? إلى 41 ? |
Ich habe Kennedy gewählt. | Open Subtitles | لقد صوّت لكينيدي, ربما سأصوت له مرة أخرى |
- Ist fast dasselbe wie Kennedy, dem sein Vater bei der Wahl geholfen hat. | Open Subtitles | نعم، هذا لَيسَ مختلفا جدا عندما ربح جون كندي |