Ich weiß, dass es so aussieht, aber Kennen Sie diese anderen Jungen wirklich? | Open Subtitles | أعلم أن, الأمر يبدو كذلك و لكنك هل تعرف هولاء الفتيان بالفعل؟ |
Wir suchen nach jemand, der vielleicht Ihr Kunde ist. Kennen Sie den Kerl? | Open Subtitles | مرحباً، نحن نبحث عن شخصٍ قد يكون أحد زبائنك، هل تعرف الرجل؟ |
Ein kreationistisches Pamphlet hat diese wundervolle Seite: "Test Zwei: Kennen Sie ein Gebäude, das keinen Erbauer hat? | TED | أحد كراسات المؤمنين بالخلق فيها هذه الصفحة الرائعة : إختبار 2 هل تعرف مبني ليس له باني؟ نعم لا |
Kennen Sie eine Dame, eine elegante Frau, etwas nachtwandlerisch veranlagt... | Open Subtitles | أتعرف سيدة أنيقة جداً، تحب التجول ليلاً؟ |
Verzeihung, Kennen Sie einen Jungen, der in den 50-ern bei mir wohnte? | Open Subtitles | معزرة .. هل تعرفين الفتى الذي عاش في شقتي في الخمسينات؟ |
Kennen Sie vielleicht jemanden, der könnte? | Open Subtitles | حسناً، أتعرفين أى واحدة أخرى قد تكون فى المتناول ؟ |
Kennen Sie Pfarrer Harper? | Open Subtitles | هل تعرف الموقر د. هاربر من الكنيسة المجاورة ؟ |
Verzeihung. Kennen Sie das Mädchen, das hier mit dem Onkel wohnt. | Open Subtitles | إسمح لي هل تعرف الفتاة التي يعيش هنا مع عمها ؟ |
Kennen Sie etwas, das General Tanz gefallen könnte? | Open Subtitles | هل تعرف أى شئ يمكن أن يثير اٍهتمام جنرال تانز ؟ |
Ich halte nicht an. Kennen Sie die Straßen hier? - Ja. | Open Subtitles | انا لن اتوقف فى اى مكان هل تعرف الطرقات هنا ؟ |
Wir müssen hier raus, ohne gesehen zu werden. Kennen Sie eine Hintertür? | Open Subtitles | يجب ان نخرج بدون ان يرانا احد هل تعرف باب خلفي للخروج ؟ |
Der Leichenbeschauer sagt, die Knochen seien alt. Kennen Sie das Kind? | Open Subtitles | الطبيب الشرعى قال ان العظام قديمه هل تعرف من كان هذا الطفل ؟ |
Kennen Sie die Gefangenen? | Open Subtitles | أتعرف الرجال الذين سيُعدمون؟ لا 54 00: 06: |
Kennen Sie Le Club Ecke Jones Street und Clay? | Open Subtitles | أتعرف نادى لى كلوب فى تقاطع شارعى جونز و كلاى |
Sie waren wirklich braun. Kennen Sie diesen Wagen? | Open Subtitles | بالفعل كانت من الجلد البني اللون أتعرف هذه السيارة؟ |
- Ich kenne den Thornton Square. - Kennen Sie Leute, die dort wohnen? | Open Subtitles | انا اعرف ميدان ثورنتون هل تعرفين اى احد يقيم هناك ؟ |
Ich verstehe Ihre Frage nicht. Kennen Sie diesen Mann? | Open Subtitles | اٍنه سؤال بسيط ، هل تعرفين رجلا يدعى ماكس أم لا ؟ |
Kennen Sie den Mittelgarten im Palais Royal? | Open Subtitles | هل تعرفين الحديقة الرئيسية للقصر الملكى ؟ |
Kennen Sie das, wenn manchmal das Leben zum Film wird? | Open Subtitles | أتعرفين كيف بعض الأحيان.. الحياة تحاكي الفن ؟ |
Ich will Sie nicht aufhalten, aber Kennen Sie zufällig einen Peter Baldwin? | Open Subtitles | والان, انا لن ابقيك دقيقه ولكن هل حدث ان عرفت شخصا ما يدعى بيتر بالدوين ؟ |
Kennen Sie den mit dem alten Ehepaar... | Open Subtitles | هل سمعت واحد عن الزوجين القديمة الاحتفال الذكرى السنوية ال 60 الزفاف؟ |
- Kennen Sie sich damit aus? | Open Subtitles | هل تعلم كيف تسيطر على هذا الشئ ؟ لقد شاهدته وهو يقوم بتشغيله. |
Wieviele Männer Kennen Sie die 48 Stunden in Handschellen waren und dann nicht geredet haben? | Open Subtitles | هل رأيت أشخاصاً من قبل ليس لديهم شئ ليقولوه بعد يومين فى السجن ؟ |
Sie Kennen Sie länger als ich. Können Sie mir einen Tipp geben? | Open Subtitles | لا أعرف، أنت تعرفها أكثر مني هل من نصيحة تقدمها لي؟ |
Und Kennen Sie die Leier über Menschen, die nicht über ihre schlimmsten Fälle sprechen wollen? | TED | هل تعرفون عن ذلك المجال عن اناس لا يريدون ان يتحدثوا عن اسوأ الإحتمالات؟ |
Kennen Sie jemanden, dem Deep Throat das Leben rettete? | Open Subtitles | هل قابلت شخص انقذت حياته بـ "الحنجرة العميقة"؟ |
Kennen Sie zufällig jemanden, der einen Jungen gebrauchen kann? | Open Subtitles | بالمناسبة، اتعرف احد يرغب بتبني ولد اتعرف؟ |
- Kennen Sie den Mann, Sir? | Open Subtitles | أتعرفه , يا سيدى ؟ |
Meine Ex-Frau würde sich freuen, dass Ich mit Ihnen spreche. Kennen Sie sie zufällig? | Open Subtitles | زوجتي السابقه ستكون مسروره بتحدثي معك، انتي لا تعرفينها أليس كذلك؟ |
Sie aktivieren die Immunzellen. Kennen Sie sich damit aus? | Open Subtitles | ينشطون خلايا المناعه لكم هل تعلمين اى شىء عن هذا الامر؟ |