Stattdessen sagte er uns wir sollen die kindischen Dinge zur Seite legen. | TED | ولكن بدلاً من هذا، طلب منا أن نترك تلك الأفعال الطفولية |
Und nur wegen Ihrer kindischen Freude an Dramatik haben Sie uns auch nicht die Familie des Opfers zerstören lassen. | Open Subtitles | لم تسمح لنا بتدمير عائلة الضحية من أجل تلبية حاجاتك الطفولية للدراما |
Nun, da mir klar geworden ist, dass deine kindischen Spiele wirklich ist, was du bist und keine Phase, möchte ich niemanden wie dich, der wie ich sein will. | Open Subtitles | الان ألاحظ أن ألعابك الطفولية هو حقا أنت, وليس مرحلة لم لأرغب بشخص مثلك |
Ich werde lhre kindischen Eifersüchteleien nicht unterstützen. | Open Subtitles | أنا لا أنوي إضافة مساهماتي الصبيانية او الغيرة والشكوك. |
Ein Heiliger erlaubt sich keine kindischen Spiele in kochendem Wasser. | Open Subtitles | -وأحرق نفسه -قديس يُغمس في الماء المغلي ، لا يقوم بألعاب صبيانية |
Keine kindischen Gesten. | Open Subtitles | لا اريد مشاعر طفوليه |
Das ist eine wichtige Entscheidung und ihr könnt uns nicht dauernd mit diesem kindischen Wettkampf unterbrechen. | Open Subtitles | انه قرار هام ولا نريدكم ان تستمروا في مقاطعتنا بشكل دائم بتك المنافسة الطفولية |
Ich weiß nicht, warum ich plötzlich auf dem Radar bin, von diesem kindischen Blog. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة لماذا أنا فجأة على على هذه المدونة الطفولية عتقد أنه إلى حد ما واضح اي نوع من الأطفال |
Ich gebe deinen kindischen Launen nicht nach. | Open Subtitles | ـ مستحيل أنك لم تتخيل ما حدث ـ أنا لن أنغمس في نزواتك الطفولية |
Du musst mit diesem kindischen Unsinn aufhören. | Open Subtitles | يجب ان توقف هذه التفاهات الطفولية |
Jahrelang erfüllten wir ihm seine kindischen Wünsche. | Open Subtitles | اهتممنا بمطلباته الطفولية لسنين |
Lass ab von kindischen Bedürfnissen. | Open Subtitles | تجاهل حاجاتك الطفولية. |
Du willst mir ans Leder? Ich mache keine kindischen Drohungen. | Open Subtitles | تقول انك ستؤذيني أنا لست مضطراً لإصدار تلك التهديدات الصبيانية |
Ich bin nicht interessiert an deiner kindischen Empörung, deiner Heldenverehrung oder deinem Kleinkinderkram. | Open Subtitles | لا أود الاستماع إلى ثورة غضبك الطفولية، أو تبجيلك للابطال المثير للشفقة، أو مشاكلك الصبيانية. |
Ich habe kein Interesse an diesen kindischen Eskapaden. | Open Subtitles | ليس لدي أي أهتمام في ذلك السلوك الصبيانية |
Fitz! Das ist nicht der Zeitpunkt für kindischen Unsinn wie diesen! | Open Subtitles | (فيتز)، هذا ليس وقتاً ملائماً لترهات صبيانية من هذا القبيل! |
Ich verweigere diesem kindischen Plan meine Zustimmung. | Open Subtitles | أنا لا توافق على هذا ... خطة صبيانية. |
Ich mache Arthur zum König. Doch diesen Tag erlebst du nicht. Deine kindischen Tricks sind wirkungslos gegen mich, Merlin. | Open Subtitles | أنا من سيجعل ( آرثر ) الملك لكنكِ لن تري ذلك اليوم حيلك طفوليه , إنها عديمة الفائدة ضدي ( مارلين ) ْ |