Und die meisten Menschen ändern ihre Meinung, wenn ich ihnen sage, dass das linke Hitler ist, und das rechte Martin Luther King. | TED | ومعظم الناس يغيّرون اختيارهم عندما أقول لهم أن الذي على اليسار هو لهتلر والذي على اليمين هو لمارتن لوثر كينغ. |
Einige haben vielleicht noch nicht gehört, dass Dr. King ermordet wurde. | TED | ربما لم يسمع البعض منكم ان دكتور كينغ قد اغتيل, |
Martin Luther King sagte, dass die Menschen mit Würde empor gehoben werden müssen. | TED | قال مالكوم لوثر كينغ أن الناس بحاجة أن يرتقوا بكرامة. |
Tetch sagte uns, er hätte nie von Dr. Naylor oder Emil Kurtz gehört, bevor sein Kumpel Mr. King ihn anheuerte, sie zu töten. | Open Subtitles | قال لنا تيتش بانه لم يسمع من قبل بـ د.نيلر او بـ ايميل كرتز، قبل ان يقوم السيد ملك باستئجاره لقتلهم |
sie priesen Martin Luther King, während man seine Form des Aktivismus als Terrorismus brandmarkte, wenn er den Schutz von Tieren oder der Umwelt zum Ziel hatte. | TED | كانوا يشيدون بالدكتور كينغ بينما نمط نشاطه يصنّف كعمل إرهابي لو كان تحتى مسمى الحيوانات أو البيئة. |
1955 begann er mit Martin Luther King Jr. zu arbeiten und erzählte ihm von diesen Ideen. | TED | بدأ العمل مع مارتن لوثر كينغ جونيور في العام 1955، وتبادل هذه الأفكار معه. |
Martin Luther King hat gesagt, dass Liebe ohne Macht blutleer ist und sentimental. Und dass Macht ohne Liebe unbesonnen ist und knechtend. | TED | قال مارتن لوثر كينغ أن الحب بلا قوة مصاب بفقر الدم والعواطف. والقوة بدون حب هي طيش وتعسف. |
Ich mag das wirklich. Als Dr. Martin Luther King, Jr. ermordet wurde, an diesem Tag waren alle in meiner Gemeinde schockiert. | TED | عندما اغتيل دوكتور مارتن لوثر كينغ, ذلك اليوم ,كان كل فرد في المجموعة غاضبا |
Sie machte es in der Larry King Live Show auf CNN vor sechseinhalb Jahren. | TED | وقد فعلت هذا في برنامج لاري كينغ لايف على شبكة سي ان ان منذ ست سنوات ونصف مضت. |
Martin Luther King sagte nicht: "Ich habe einen Albtraum", als er die Bürgerrechtsbewegungen begeisterte. | TED | إن مارتن لوثر كينغ لم يقل لدي كابوس للمستقبل عندما اراد ان يحفز حركة الحقوق المدنية |
Der Kampf wird gut. Beide arbeiten für Don King. | Open Subtitles | وستكون مباراة ناجحة يعمل الطرفان من أجل دون كينغ |
Es folgten Bobby Kennedy, Martin Luther King, | Open Subtitles | في السنوات اللاحقة بوبي كينيدي , مارتن لوثر كينغ |
Das ist hier nicht Burger King. YOU CANT HAVE IT YOUR WAY. | Open Subtitles | هذا ليسَ مَطعَم بيرغَر كينغ لا يُمكنكَ أن تفعَلَ ذلكَ على طريقتِك |
Schon anwesend. Dr. Sarah King. | Open Subtitles | سبق أن حصلت على واحد سارة كينغ ، دكتوراه في الطب |
Dr. King ist wohl bei uns, weil sie eine Nadel hier in eine Weltkarte gestochen hat. | Open Subtitles | الدكتورة كينغ تنضم إلينا على ما أظن لأنها غرزت دبوسا في خريطة العالم |
Fragen Sie Dr. King. Sie sind der ältere Arzt hier. | Open Subtitles | ـ اسال الدكتورة كينغ ـ أنت الطبيب الأبرز هنا |
So authentische Symptome, dass Sie sogar Dr. King getäuscht haben. | Open Subtitles | أعراض مقنعة يمكنك حتى أن تخدع الدكتورة كينغ |
Ich dachte, dass sie vielleicht King of the Hill spielen, aber da lag ich falsch. | TED | اعتقدت أنهم يلعبون لعبة ملك الجبل، ولكني كنت مخطئاً. |
"hall to the idiot King Shout and sing" | Open Subtitles | كوازيمودو، كوازيمودو ملك الحمقى هو كوازيمودو |
9 - Tom King auf Empfang bleiben, wir funken den Streifenwagen an. | Open Subtitles | توم كينج 9 انتظر التعليمات حتى نتحقق من هوية هذة السيارة |
Im Sommer 1963 kamen 250.000 Menschen zum Einkaufszentrum in Washington um Dr. King reden zu hören. | TED | في صيف 1963، اجتمع 250،000 شخصا في المجمع التجاري في واشنطن للاستماع لخطاب الدكتور كنج. |
Bis Mittag hatten es King und Buick jedem in der Bande erzählt. | Open Subtitles | بحلول الظهر آيس وايبول أخبروا سرهم باقي العصابة |
King, willst du diese Frau zu deinem Weib nehmen, bis dass der Tod euch scheidet? | Open Subtitles | أيها الملك هل تقبل تلك هذه المرأة على أن تكون زوجة لك طول العمر |
Michael Jackson ist Pop King von beschissenem, kranken Land. | Open Subtitles | مايكل جاكسون ملكُ بوبِ بلادِ لعينة مريضةِ. |
Pater Bobby missfiel, dass meine Freunde und ich für King Benny arbeiteten. | Open Subtitles | الأب بوبي عرف بأننا عملنا للملك بيينى، وهو لم يكن مسرور |
Ich rauch keine Lucky Strikes, nur King Size Kent! | Open Subtitles | "لا أدخن "لاكي سترايك "بل أدخن "كنق سايز كينت |
"Unser Dorf, King's Abbott, ist wie jedes andere Dorf in England: | Open Subtitles | قريتنا "كينجز آبوت" هي قرية كما أتصور شبيهة بباقي القرى الإنكليزية |
- Bravo, Mr. King! | Open Subtitles | 'دون الملك هو واحد من ألمع الناس اتلقاها ، |
Ich weiß nicht, aber King Arthur tut! | Open Subtitles | لا -لكن الكينغ ارثر نقشه |