Zuerst konnte ich nicht verstehen... was das Kissen in meinen Händen zu suchen hatte. | Open Subtitles | فى بادىء الأمر لم أستطع أن أفهم ماذا كانت تفعل الوسادة فى يدى |
Wenn ich nachts in mein Kissen weine, stimmt sie mich immer fröhlich. | Open Subtitles | عندما كنت أبكي في الوسادة ليلا، فإنه دائما ما يجعلني سعيدا. |
Da wir kein Kissen haben, benutzen wir diesen gemeinen kleinen Dolch. | Open Subtitles | و بما أنه ليس لدينا وسادة سنستخدم هذه السكين الصغيرة |
Schlafe auf der Seite, stütze deinen Hals und leg ein Kissen zwischen die Beine. | TED | حاول أن تنام على جنبك مع وضع رأسك على وسادة ووسادة أخرى بين ساقيك. |
Vielleicht war es nicht so einfach. Schaut euch diese Kissen an. | Open Subtitles | ربما لم يكن الأمر بهذه السهولة أنظر إلى تلك الوسائد |
Ein wenig karg, aber.. mit ein bisschen Farbe... ..und ein paar Kissen... - wie zu Hause! | Open Subtitles | حسناً ، إنه مكشوف قليلاً .. ولكنه مطلي جيداً .. بعضاً من الوسادات وسيُصبح منزلاً |
Ich habe gepackt, während du weg warst. Ich habe dir einen Schlüpfer unters Kissen gelegt. | Open Subtitles | حزمت أمتعتي خلال غيابك تركت بعض السراويل تحت وسادتك |
auf der Glasscherben befestigt waren. Wir legten ein Kissen darauf und wickelten Bettlaken um unsere Arme. So kletterten wir über die Mauer und liefen barfuß davon. | TED | ووضعنا الوسادة عليها وقمنا بلف أغطية السرير على ساعدينا وتسلقنا الجدار، وهربنا ونحن حفاة القدمين. |
Nicht, dass das wichtig wäre, aber sie war die ganze Zeit unter dem Kissen. | Open Subtitles | شيئ لا يهم، ولكنه كان تحت . الوسادة طوال الوقت |
Ich hatte den Hörer auf dem Kissen, so dass wir beide zuhören konnten. | Open Subtitles | وضعت الهاتف على الوسادة بيننا لكي نستطيع كلينا أن نسمعك |
Ihr Gesicht war halb in das Kissen gedrückt und ich weiß noch, sie sah über die Schulter zu mir und sagte: | Open Subtitles | حسنا، وجهها كان نصف مدفون في الوسادة وأتذكر انها نظرت للخلف إليّ من فوق كتفها |
Hättest du gern ein Kissen, eine Fußbank oder einen Schal? | Open Subtitles | أتودين وسادة ؟ مسند للقدمين ؟ ماذا عن شال؟ |
Doch, doch, ich habe sie hinter einem Kissen vergessen, unabsichtlich. | Open Subtitles | أنا متأكد من أني تركتها وراء وسادة الأريكة، بالصدفة. |
Könntest du mir bitte ein Kissen unter den Fuß legen? | Open Subtitles | أيمكنك تمرير وسادة لي من فضلك؟ و أن تضعها تحت قدمي؟ |
Wenn wir die Minzplätzchen auf die Kissen gelegt haben, wollte Preeda nie eines nehmen. | Open Subtitles | متى بدأنا في وضع النعناع على الوسائد بريدا لا يمكنها أن تأخذ أحدها |
Er lehnte sich schwer gegen die Wand, und genauso wie wir Patienten in einem Krankenhaus Kissen geben, stopften Sie das Zeug hinter seinen Rücken. | TED | حيث كان يميل بشدة على الجدار، وكما نضع الوسائد خلف المريض في المشفى، كانوا يضعون النجارة خلف ظهره. |
Ich brauche Kissen. Gebt mir ein paar Kissen. | Open Subtitles | أحتاج الى بعض الوسادات أعطني بعض الوسادات |
Ich telefoniere mit meinem Mann. Holen Sie sich Ihr Kissen doch selbst. | Open Subtitles | أتحدّث إلى زوجي، فلِمَ لا تحضر وسادتك اللعينة بنفسك ؟ |
Große... sowas wie große lila Kissen oder so. Vielleicht auch ein bisschen Weihrauch. | Open Subtitles | وسائد بنفسجية كبيرة مثلا قليلاً من البخور أيضا |
Ich legte mein Baby... ich legte sie neben mich auf ein Kissen. | Open Subtitles | لأنني كنت أمدد الطفلة بجانبي كنت أمددها بجانبي لتنام على وسادتي |
Weinte und weinte und biss dabei in ihr Kissen, damit wir sie nicht hören, bis sie dann zu Laudanum griff, um überhaupt schlafen zu können. | Open Subtitles | بكت وبكت ، ثم عضَّت على وسادتها لكي لا نسمعها ثم تجرعت الأفيون لتنام نومة الأبد |
Mit einem Stück Hochzeitskuchen unterm Kissen träumt man von seinem zukünftigen Mann. | Open Subtitles | ضع قطعه من كعكة زفاف تحت الوساده وستحلمين بزوجك القادم |
Du solltest das auf ein Kissen sticken. Hör zu, ich muss dir eine Frage stellen. | Open Subtitles | عليكِ أن تحيكي هذه العبارة على مخدتك أسمعي , عليّ أن أسئلك سؤالاً |
Mr. Healy, das Kissen, das wir zum Schlafen bekommen, ist dünn wie Papier. | Open Subtitles | سيد هيلي , ألوسائد ألتي نحصل عليها خفيفة كالورق |
Mein flauschiges Kissen, mein gelbes, flauschiges Kissen, neben meinem Hund, meinem haarigen Hund, meinem geliebten, haarigen Hund, | Open Subtitles | وسادتى الناعمة، وسادة الريش الصفراء بجوار كلبى، كلبى كثيف الشعر، كلبى كثيف الشعر الحبيب، حيث اداعب نفسى |
Also habe ich ein Kissen genommen und habe gepresst und gepresst, bis der letzte Funken Leben aus Ihrer Tochter herausgepresst war. | Open Subtitles | ...لذا أخذت مخده ...و ضغطت و ضغطت , حتى ماتت حسناً ,فقط توقف |
Dieses schöne, zweifärbige Modell aus gebürstetem Stahl hat ein Innenleben aus weißem Samt im Kreuzfalz-Design vorzuweisen, ein Bett, das sich an ewige Ruhe anpasst und mit Kissen und Überwurf harmoniert. | Open Subtitles | هذا النوع متناغم جدًا وبه نسبة قليله من الحديد ويفتخر بالداخل بتصميم فرنسي فخم جدًا وهو قابل للتعديل ومطابق للوسادة |
- Wir haben viel geskypt. Ja, und wenn wir nicht zusammen sind, stellen wir den Laptop neben das Kissen und schlafen zusammen ein. | Open Subtitles | عندما كنا بعيدين, كان لدينا حركة نقوم بوضع الجهاز المحمول بجانب المخدّة |