Ich kann es nicht, selbst wenn ich dafür in den Knast komme. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك حتى لو كان علي دخول السجن |
Er ist sauer. Wir sind nämlich gerade erst aus dem Knast ausgebrochen. | Open Subtitles | قضي على حاسة السمع لديه هربنا من السجن قبل كام يوم |
Ich nahm dann 'n 10 m langes Seil... lhr wundert euch, wie ich im Knast da rangekommen bin, aber hört ihr: | Open Subtitles | وعثرت على سوط. وجدت في يدي حبلا طوله حوالي 30 قدم والآن قد تتساءلون أين وجدت حبلا في السجن |
Einmal im Knast und die lassen dich nie wieder in Ruhe. | Open Subtitles | تقضي بعض الوقت في السجن فلا يتركونك انهم يعاملونني كمجرم |
Momentan sitze ich im Knast, aber ich komme von der East Side. | Open Subtitles | حاليا أنا في سجن المدينة لكن نعم أنا من الجانب الغربي |
Sind Sie frech, werden Sie für 10 Jahre im Knast in den Arsch gefickt. | Open Subtitles | أؤكد لك إنك ستقضي العشر سنين المقبلة فى السجن وتستعمل مؤخرتك لممارسة الجنس |
Wenn ich mich mit denen anlege, wander ich in den Knast. | Open Subtitles | و في عالمنا هذا إذا عارضت هؤلاء الناس أدخل السجن |
Etwa drei bis fünf Jahre im Knast, wenn wir Glück haben. | Open Subtitles | سنكون في السجن لخمسة أو ثلاثة أعوام إن كُنَّا محظوظين |
- Sie jagen mich, nicht ihn. Ich bin im Knast während er ungestört weitermordet. | Open Subtitles | أزجّ في السجن بينما يقوم بعمليات القتل بدون أن يزعجه أحد ولا يعتقلوه |
Wenn das alles vorbei ist, sitzen wir unsere Zeit im Knast ab. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا , أنا وأنتَ سنرجع إلي السجن, لنقضي عقوبتنا |
Wenn wir weg sind, ruft sie die Bullen. Ich will nicht wieder in den Knast. | Open Subtitles | بمجرد خروجنا من هنا سوف تتصل بالشرطة وأنا لا أريد دخول السجن مرة أخرى |
- Du kannst von mir halten, was du willst, aber ich sitze jedenfalls nicht im Knast. | Open Subtitles | اسمع، يمكنك أن تقول عليَّ ما تشاء لكن لست أنا من في السجن كما ترى |
Lach' nur drüber, aber Du könntest in den Knast dafür kommen. | Open Subtitles | اضحك أيها الرجل الظريف لكن يمكنك دخول السجن بسبب هذا |
Sie konnten mich nicht in den Knast werfen, aber aus der Polizei. | Open Subtitles | , لم يستطيعوا الزجّ بي في السجن ولكنهم طردوني من القِسم |
Denn wenn er aus dem Knast kommt, ist er tot. Bitte? | Open Subtitles | لأنه لو خرج من السجن سوف ينتهي به الحال ميتاً |
Okay, Abstechen im Knast kommt also nicht in Frage... seid ihr sicher? | Open Subtitles | أغراض الهورب من السجن لا نقاش فيها؟ ونحن متأكدين من ذلك؟ |
Wir verloren unser Vermögen, bevor mein Vater wegen Veruntreuung im Knast war. | Open Subtitles | عائلتي خسرت كل اموالنا قبل أن يدخل أبي السجن بسبب الاختلاس |
Ich erzähle allen im Knast, dass ich in die Vergangenheit reiste, um meinen Vater umzubringen! | Open Subtitles | سوف أخبر الجميع في السجن بأني سافرت عبر الزمن إلى الماضي كى أقتل والدي |
Alle, mit denen ich unterwegs war, sind entweder tot oder mit ständigem Wohnsitz im Knast. | Open Subtitles | كل الرجال الذين ترأستهم يا إما موتى أو مقيمون بشكل دائم في سجن كاليفورنيا |
- Das hoffe ich für Sie. Sonst landen Sie im Knast. | Open Subtitles | أنها مؤخرتك المؤسفة التي أنتهت بالسجن ليست مؤخرتي, بحاجة لقلماً |
Ich weiss, dass ich im Knast war. Du musst mich nicht dran erinnern. | Open Subtitles | أعرف بأنني دخلت الحبس لست في حاجة بأن تذكريني، حسناً؟ |
Du solltest ohnehin in den Knast. Könntest bald länger dort sitzen. | Open Subtitles | يمكنه التعرف على اي مكان وفكرة الذهاب للسجن ليست سيئة |
Die haben die Penner in die Wüste gejagt ...oder in den Knast gesteckt. | Open Subtitles | لابد و انهم طردوا كُلّ الأفّاقون خارجا إلى الصحراءِ أَو وَضعَوهم في السجنِ |
Da sind Kerle im Knast, die haben halb soviel angerichtet wie er! | Open Subtitles | يوجد الكثير من الرجال خلف السجون فعلوا نصف الخسائر التي فعلها |
Das werde ich dem Bewährungshelfer sagen müssen, und dann geht er zurück in den Knast. | Open Subtitles | و الأن سأتكلم مع ضابط الإطلاق المشروط و إذا فعلت ذلك، سيعود مجدداً إلى الزنزانة |
Können wir ihn diesmal festnageln, wandert er dahin, wo er hingehört. In den Knast. | Open Subtitles | إن أحكمنا عليه القبضة، فإنّه يمكننا أن نضعه خلف القضبان إلى حيث ينتمي |
Er ging nach Mexiko um über illegale Einwanderer zu schreiben... und landete im Knast wegen Drogenschmuggel. | Open Subtitles | هذا ما أقصده. لقد ذهب للمكسيك ليكتب عن الهجرة غير الشرعية ثم يُسجن بتهمة تهريب المخدرات. |
Entweder Knast oder Armee. Was wirst du wählen? | Open Subtitles | إمّا أن تُسجن أو تلتحق بالجيش، فأيُّهما تختار؟ |
Er hat sich in eine Lage gebracht, in der ihm 10 Jahre Knast bevorstanden. | Open Subtitles | وضع نفسه في موقف لابد أن يسجن لأجله لـ 10 سنوات |
Denn wenn ich für das Gesetz arbeite, kann ich ein zwielichtiges Leben führen, ohne in den Knast zu kommen. | Open Subtitles | إن بقيت في هذا الجانب من القانون فيمكنني أن أعيش حياة إجرامية و تجنب السجن يمكنني أن أقوم بأعمال القذرة دون أن أسجن عليها |