"kohlen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الفحم
        
    • فحم
        
    • بالفحم
        
    • الجمر
        
    Die Kohlen könnten wir gut verkaufen. Open Subtitles نحن يمكن أَن نمسك زوجِ الحقائب أولئك الفحم الحجري
    Die Hindus kennt man auch, weil sie über heiße Kohlen wandern, um sich zu erholen. Open Subtitles وهم معروفون أيضاً بالمشي فوق الفحم المشتعل للاستجمام.
    Er isst alle Kohlen auf und muss immer schlafen. Open Subtitles انه يأكل كل الفحم ويحظى بالكثير من النوم
    Kommen Sie, ich wollte mit Ihnen tanzen und nicht auf glühenden Kohlen gehen. Open Subtitles لقد طلبت منكِ ان ترقصى معى وليس ان تمشى فوق فحم مشتعل
    Wir schaufeln hier Kohlen bis in alle Ewigkeit. Open Subtitles يبدو اننا سنظل نلقى بالفحم إلى النار على هذه السفينة مدى الحياة
    Sie wollten mich in dünne Scheiben schneiden oder mich zwingen, heiße Kohlen zu schlucken. TED و قطعوني إلى شرائح رفيعة او انهم أرغموني أن ابتلع الجمر
    Was ich nicht geplant hatte, war, wie schwer es ist, auf heißen Kohlen die Richtung zu wechseln. Open Subtitles ما لم أخطط له كان مدى صعوبة تغيير الإتجاه على الفحم الحجري
    Also legt man das Fleisch auf die glühenden Kohlen... wie wunderbar simpel. Open Subtitles أحدكم يضع اللحم على الفحم المشتعل إذاً يا للبدائية
    Gregor sagte kein Wort, aber er klemmte seinen Bruder unter den Arm und drückte sein Gesicht in die brennenden Kohlen. Open Subtitles لم ينطق جريجور بكلمة أمسك أخيه من عنقه ودفن وجهه في الفحم المشتعل
    Den ganzen Tag vor glühenden Kohlen. Schweiß und Dreck. Open Subtitles طيلة اليوم أمام الفحم الحارّ غارقاً بالعرق و السخام
    Ich legte sie nebens Feuer und häufte die Kohlen auf. Open Subtitles كنت أدعها تستلقي جوار المدفأة وأكوّم الفحم فوق بعضه عاليًا
    Egal, ich will ihn auf die Kohlen kippen. Open Subtitles لا يهمّ أريد صبّـه على الفحم الحجري
    Sie leuchten wie glühende Kohlen. Und diese Haut! Open Subtitles إنّها تحرق مثل نار الفحم ... وتلك البشرة
    Er wird es wohl kaum unter den Kohlen versteckt haben. Open Subtitles لا يعقل أن يكون قد دفنه أسفل الفحم
    Sehen Sie genauer hin, dann erkennen Sie, dass ich keine Kohlen untersuche. Open Subtitles لو كنت ترى رؤية طبيعية يا "هستنغز" كنت سترى أن ما أتفحصه ليس الفحم
    He, einen Augenblick. Ich brauche Kohlen. Open Subtitles إنتظــر قليـلاً، أحتاج بعض الفحم
    Gut, wenn du es nicht nötig hast, Kohlen aufzulesen, ich tue es. Open Subtitles الآن، إذا أنت أسمى من أن تلتقط ! الفحم من الطريق، فأنا لست
    Sie fanden sie oben in den Kohlen. Open Subtitles لقد وجدوها في أعلى الفحم.
    Hast du nicht ein paar heiße Kohlen, über die ich anstatt dessen laufen kann? Open Subtitles {\pos(192,220)} أليس لديكِ فحم ساخن كي أسير عليه عوضًا عن ذلك؟
    Kohlen! Open Subtitles فحم!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus