"kommandanten" - Traduction Allemand en Arabe

    • القائد
        
    • قائد
        
    • القادة
        
    • القبطان على
        
    • السلطة تحاول
        
    Er ist noch immer beim Kommandanten. Mehr weiß ich nicht. Keine Sorge. Open Subtitles مازال فى مكتب القائد هذه كل ماعرفه.لاتقلق
    Bringen Sie die anderen Männer raus und berichten Sie dem Kommandanten. Open Subtitles اجمع بقية الرجال بالخارج هنا وابلغ القائد
    Je mehr ich den Herrn Kommandanten kennen lerne... desto mehr sehe ich, dass es keine festen Regeln zu befolgen gibt. Open Subtitles كلما رأيت المزيد في السيد القائد كلما عرفتُ بأنه لا توجد مجموعة أحكام والتي تستطيع العيش وفقاً لها
    Sie haben sicher alle die unvergesslichen Worte des neuen Kommandanten gehört. Open Subtitles أيها السادة , لا شك أنكم سمعتوا الكلمات الخالدة من قائد السجن الجديد
    "Um Ihren Mut zu testen, haben Sie den Geist des Kommandanten eingeladen." Open Subtitles .ولإثباتشجاعتك. فلتدعو قائد الخيالة على العشاء
    Bei den Kommandanten funktionierte sie nicht. Die Menschen, die am schwierigsten zu ersetzen waren -- denn rekrutieren ist einfach, aber nicht ältere Kommandanten zu erreichen. TED لم تكن تجدي مع القادة، الأشخاص الذين من الصعب تبديلهم، لأن من السهولة لك أن تجند ولكنك لا تستطيع الحصول على القادة القدامى.
    Ich habe einen Purifier verloren, aber einen First unter den Kommandanten hinzugewonnen. Open Subtitles لقد خسرت أحد الطاهرين ولكنني ربحت القائد الأول
    Er ernennt Sie zum Kommandanten... der Verteidigung von Berlin. Open Subtitles تقريرك أثار إعجاب الفوهرر لقد عينك القائد المسؤول عن حماية برلين
    Er ernennt Sie zum Kommandanten ... der Verteidigung von Berlin. Open Subtitles تقريرك أثار إعجاب الفوهرر لقد عينك القائد المسؤول عن حماية برلين
    Ich werde den Kommandanten bitten eine Untersuchung einzuleiten unter deiner Führung. Open Subtitles حسناً سأخبر القائد أن يفتح تحقيقاً بالأمر
    Als Porter mich zum stellvertretenden Kommandanten ernannte, habe ich angenommen, dass ich auf dem Laufenden gehalten werde. Open Subtitles عندما جعلني بورتر نائب القائد أتوقع أن أكون في الدائرة
    Soll ich dem Lord Kommandanten die Mahlzeiten servieren und das Bad einlassen? Open Subtitles هل سوف اقدم الوجبة إلى القائد و أحضر لهُ الماء الساخن من أجل حمامه؟
    Sie sollten jedoch wissen, dass ich dem Kommandanten bereits von allem, was ich tat, berichtet habe. Open Subtitles و برغم ذلك‏ ينبغي أن تعلم ، أنّي بالفعل أخبرتُ القائد بكل شئٍ أنا قمتُ به
    Ich muss einen von euch am Leben halten, um mit dem Kommandanten zu reden. Open Subtitles أنا بحاجة للحفاظ على واحد منكم على قيد الحياة التحدث إلى القائد.
    Normalerweise würde die Frau des Kommandanten ins Fort reisen, nicht seine Tochter. Open Subtitles لو كانت بخير.فان قائد الحصن ستتم زيارته من قبل زوجته.. وليس ابنته
    Irgendein Idiot fuhr in einem geklauten Wagen durch. Will zum Kommandanten. Er hat ein rotes Hemd an. Open Subtitles أحد المجانين يرتدى قميصاً أحمر فى سياره مسروقه يريد قائد القاعده
    Die Tüchtigkeit und Schnelligkeit dieser Leute... würde jeden Kommandanten beeindrucken. Open Subtitles فعاليتهم و السرعه التي يتحركون بها كانت كافيه للتأثير في أي قائد عسكري
    Ihr seid doch ein enger Freund des Kommandanten des Schwarzen Banners. Open Subtitles اعرف انكم اصحاب لاو قائد جيش العلم الاسود
    Ich bin sicher, dass beide Kommandanten eine solche Herausforderung begrüßen. Open Subtitles أنا متأكد بأن كلا القادة سيرحب بمثل هذا التحدي
    Und die Kommandanten und Truppen sind zur 4.-Juli-Parade in der Stadt. Open Subtitles هذا بالاضافة الى القادة والمشاة الذين في المدينة بمناسبة عيد 4 يوليو
    Auszubildende Stoneman und Black, sofort ins Büro des Kommandanten! Open Subtitles متدرب رجال الاطفاء ستونمان والأسود يتقدما إلى مكتب القبطان على الفور
    Die Kommandanten erstellen Verlustlisten, aber es gibt kaum Informationen. Open Subtitles الصحراء العراقية السلطة تحاول جمع المعلومات عن الخسائر لكنها خيالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus