"krawatte" - Traduction Allemand en Arabe

    • ربطة عنق
        
    • ربطة العنق
        
    • الربطة
        
    • التعادل
        
    • ربطة عنقك
        
    • بربطة
        
    • رابطة عنق
        
    • رابطة العنق
        
    • رباط
        
    • ربطة عنقه
        
    • ربط عنق
        
    • ربطات العنق
        
    • ربطتك
        
    • ربطه عنق
        
    • وربطة عنق
        
    Und der Beweis für die Stärke des Gleichberechtigungsartikels ist, dass viele von Ihnen heute zum ersten Mal eine schwarze Krawatte tragen. Open Subtitles والدليل على قوة التعديل في المساواة الحقوقية هو أن الكثير منكم لم يقم بإرتداء ربطة عنق سوادء قبل الليلة
    Die Daten legen uns nahe, dass ich entweder eine rote oder blaue Krawatte tragen sollte. Open Subtitles في الحقيقة البيانات تُشير يجب أن أستمر بإرتداء ربطة عنق أما حمراء أو زرقاء
    Wissen Sie was die Größe des Lebens ist, gemessen an dieser Krawatte? TED هل تعرفون ما حجم الحياه سيكون فى ربطة العنق هذه ؟
    George Gamow, ein großer Physiker, entwarf die Krawatte. TED جورج غامو، فيزيائي رائع أيضاً، قام بتصميم الربطة.
    - Ich weiß. Als sie ihn fanden, trug er noch die Krawatte, die er von dir hatte. Open Subtitles عندما وجدوه، وكان لا يزال يرتدي أن التعادل الذي أعطيته له.
    Ihre blaue Krawatte und die Weste in Mauve sind schon drin. Open Subtitles لقد وضعت ربطة عنقك الزرقاء مع الصدرية الحريرية
    Er sieht besser aus, als ich es je tat, und das ohne Krawatte. Open Subtitles إنه يبدو أفضل مما بدوت قط، ودونما أن يرتدي ربطة عنق حتى
    Hat irgendjemand bemerkt, dass in zwei von drei Debatten Obama eine blaue und Romney eine rote Krawatte trägt? TED هل لاحظتم ان في المناظرات الثلاث الاخيرة كان اوباما يلبس ربطة عنق زرقاء و رومني يلبس ربطة عنق حمراء؟
    Der Nächstbeste trug eine schwarze Krawatte und einen Smoking. TED وكان أول شخص يرتدي ربطة عنق سوداء ، و بدلة السهرة.
    Das nächste Mal binde ich mir eine weiße Krawatte um. Open Subtitles سأمشي المرّة القادمة على ركيزتين، وسأرتدي ربطة عنق بيضاء وأحمل مضرباً.
    Anstatt der Krawatte kam letztes Mal nur der Fleck wieder. Open Subtitles آخر مرة أرسلت فيها ربطة عنق عادت البقعة فقط
    Und eine Strickjacke mit Krawatte? Open Subtitles حقاً؟ هل لديك واحدة بقبّة دائرية؟ يمكنك عندها أن تضع ربطة عنق
    Mir wird nur klar, dass ich diese Krawatte, sobald ich sie anhabe, nie wieder abnehmen kann. Open Subtitles لقد خطر على بالي فقط أني حينما أضع ربطة العنق هذه لن أستطيع نزعها أبدا
    Ich denke, die wunderhübsche Krawatte würgt dir das Blut im Gehirn ab. Open Subtitles أعتقد بأن ربطة العنق هذه . تمنع وصول الدم إلى دماغك
    Wenn Sie mir noch einmal dumm kommen, lasse ich Sie diese Krawatte verspeisen. Open Subtitles لو لعبت دور المغفل معي مرة أخرى، سأجعلك تأكل ربطة العنق هذه
    Wenn du weißt, was du tust, kannst du ihn mit dieser Krawatte hängen. Open Subtitles ,إن كنت تعرف ما تفعله .فبإمكانك شنقه بتلك الربطة تفضل بالدخول
    Die Krawatte ist eine Brandgefahr. Open Subtitles يجب عليك ان تخسر التعادل كمارت، حبيبي.
    Kevin, binde deine Krawatte um. Wir wollen doch nicht zu spät kommen. Open Subtitles كيفين، من الافضل ان تضع ربطة عنقك لا نريد التاخر عن موكب عيد الميلاد الفخم
    Dein Armband ist ein perfekter Führungsring für meine Krawatte. Open Subtitles سوارك هذا يقوم بربطة جيدة للإرشاد بربطة عنقى
    Ich trug eine Krawatte und einen Entwurf und sah wichtig aus. Open Subtitles أرتديت رابطة عنق وحملت المخططات وحاولت أن أبدو كشخصية مهمة
    Danke. Wo haben Sie diese Krawatte gekauft? Open Subtitles شكرا, يعجبني رابطة العنق خاصتك من أين ابتعتها؟
    Hmm? Ist es ein Ort, an dem ich eine Krawatte tragen sollte? Open Subtitles أهو مكان يجب أن أضع رباط عنق لأذهب إليه ؟
    Ich weiß. Nur ein Einarmiger kann eine Krawatte schlechter binden als du. Open Subtitles أعلم، رجل واحد فحسب يمكنه ربط ربطة عنقه بشكل سيئ بيد واحدة
    - Ich ging noch nie mit Krawatte auf Wanderung. - Nicht wahr? Ja. Open Subtitles أنا لم اذهب قط في نزهة طويلة وانا مرتدي ربط عنق انا اعرف ذلك ،صحيح.
    Also sind sie eigentlich nur Diebe in... Krawatte und Anzug. Open Subtitles إذن أساساً، أنتم مُجرّد لصوص في ربطات العنق وحمّالات البنطلوب.
    Du siehst zurückgeblieben aus. Zieh wenigstens deine Krawatte aus. Open Subtitles تبدو معتوها إنزع ربطتك على الأقل
    "Holt hätte es lieber, wenn ich eine Krawatte trage, als wenn ich einen Fall löse. " Open Subtitles هولت يفضل ان ألبس ربطه عنق عن ان اقوم بحل قضيه
    Um es kurz zu machen, der feine Herr kam in mein Büro, schicker Anzug, Krawatte. TED لاختصار هذه القصة الطّويلة، أتى ذلك الرجل إلى المكتب، حُلَّةٌ أنيقة وربطة عنق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus