2015 kandidierte Lan Diep, der älteste Sohn von politischen Flüchtlingen aus Vietnam, für einen Sitz im Stadtrat von San Jose. | TED | في 2015 لان ديب الابن الأكبر لمهاجر سياسي من فيتنام ترشح لمقعد في مجلس مدينة سان خوسيه. |
Wenn Menschen wie Lan im Rat sitzen, können sie einen Unterschied machen. | TED | وعندما يجلس أشخاص كـ لان إلى طاولة السياسة بإمكانهم إن يصنعوا الفرق. |
Wir haben eine Grundsatzvereinbarung geschlossen -- das ist Madam Deng Lan, Deng Xiaopings Tochter -- um in China das Cradle-to-Cradle Prinzip einzuführen. | TED | وقعنا مذكرة تفاهم -- هنا السيدة دنغ لان ، ابنة دنغ شياو بينغ -- مع الصين لتعتمد نهج من المهد الى المهد. |
Wenn Max und Lan die sehen, sind wir erledigt. | Open Subtitles | لو ان ماكس و ايان رأوها سينتهى الامر بالنسبه لنا |
Lan Rider war dort Wachmann. | Open Subtitles | ايان رايدر ذهب على انه رجل من رجال الامن |
Sein Onkel war Lan Rider, der falsche Wachmann. | Open Subtitles | وعمه كان إيان رايدر حارس الأمن الذي كان في الحقيقة جاسوس |
Und manchmal sind junge Menschen an mich herangetreten, und sagten mir: "Lan, Sie haben mein Leben verändert." und ich bin stolz darauf. | TED | وأحيانا لدي الشباب يقترب مني يقولون : "لان ، قمتي بتغيير حياتي" وأنا أشعر بالفخر بذلك. |
Wong Fei-hong, erinnert Ihr Euch an Na Lan Yuan Shu? | Open Subtitles | ونج فاي هونج ، هل تتذكر نا لان يون شو ؟ |
In Khe Sanh und Lan Doc... auf Hügel 364... gaben diese jungen Männer ihr Leben. | Open Subtitles | في "كهي سان" و "لان دوك" والهضبة 364 هؤلاء الشباب ضحـّوا بحياتهم |
Lan spielt unten im Gaslight. | Open Subtitles | لان يعزف في حانة جازلايت |
Der ist für dich und Xiao Lan. | Open Subtitles | أتركها لك زياو لان |
Bleibt noch Xiao Lan. | Open Subtitles | إنتبه إلى زياو لان |
Duo Lan bu lu ye. | Open Subtitles | ديو لان بو لو يي |
Lan Rlder war ein wahrer Patriot. | Open Subtitles | ...ايان ريدر, وطنى حقيقى ...وطنى, وطنى... |
Dein ganzes Leben hat dich Lan Rider vorbereitet. | Open Subtitles | طوال حياتك كان ايان رايدر يدربك |
Und was ist mit Lan? | Open Subtitles | وماذا عن ايان ؟ |
Das ist Lan. Er hilft dir heute Abend. | Open Subtitles | جوي , هذا ( ايان ) و هو سيساعدك هذه الليلة |
Lan Rider war ein guter Mann. | Open Subtitles | ايان ريدر كان رجل صالح |
Lan, ihr zeigt eine nackte, eingeölte Frau auf allen Vieren mit einem Hundehalsband um den Hals und einer Leine, an einem ausgestreckten Männerarm, der ihr einen schwarzen Handschuh hinhält, an dem sie riechen soll. | Open Subtitles | (إيان),لقد وضعت به مرأة عاريةوعليها زيت ومنحنية على يديها ورجليها بطوق كلب حول عنقها وسلسلة, وذراع رجل ممتد لها |
Ich meine wegen Lan. Er will die Unabhängigkeitserklärung stehlen. | Open Subtitles | أقصد بالنسبة لـ(إيان)، إنه سيسرق إعلان الاستقلال يا (بن). |
Obwohl ich nicht glaube, dass das Lan abschrecken wird. | Open Subtitles | رغم أنني لا أظن أن ذلك سيخيف (إيان) ويبعده من طريقنا. |
Sie haben lans Namen falsch ausgesprochen. Er heißt Lan Ziering, nicht Lan. | Open Subtitles | (نعم، إنه (أيان - (أيان زيرينج) و ليس (إين زيرنج) - |