Aber ich lasse mich nicht vom Wahn überwältigen. | Open Subtitles | أنا لن يحصل على أكثر من ذلك ، ولكن أنا أرفض أن أدع نفسي تدار من قبل هاجسا. |
Ich lasse mich nicht von einem antiken Stück erwischen. | Open Subtitles | ولن أدع بنادقهم الأثرية تكون سبباً في إصابتي |
Ich verlor gerade meinen Heimatstaat. Ich lasse mich nicht zurechtweisen. | Open Subtitles | ،خسرت للتو ولايتي الأم لن أسمح بأن أهان بهذا الشكل |
Ich lasse mich am Tisch nicht bevormunden. | Open Subtitles | سوف لن أكون منضبطاً على الطاولة العشاء. |
Ich lasse mich von ihm nicht manipulieren, und verdammt noch mal auch nicht von dir. | Open Subtitles | لن يتم التلاعب بي من قبله، و أكيد أنك لن تتلاعب بي. |
Ich lasse mich vermutlich doch scheiden. | Open Subtitles | كلا، لا بأس قد أتطلق على الأرجح |
Ich lasse mich von niemandem aufhalten. | Open Subtitles | لا أسمح لأحد بإيقافي أعني، إنهم دائماً يحاولون |
Ich lasse mich nicht provozieren. Er wird mich nicht ärgern. | Open Subtitles | لن أغضب لن أدعهم ينالون مني هذا الفصل الدراسي |
Egal, was noch kommt, ich lasse mich doch nicht so einfach unterkriegen, oder? | Open Subtitles | أعني، بغض النظر عن مدى سوء الأمور، فلن أدع إعاقتي هذه تقهرني، حسناً؟ |
Ich lasse mich nicht mehr von Rache antreiben. | Open Subtitles | . أنا لن أدع الانتقام يدفعني للبحث عنها |
Ich lasse mich vom Universum überraschen, oder? | Open Subtitles | أنا أدع الكون يفاجئني, أليس كذلك |
Ich lasse mich von dem Kerl nicht erpressen. | Open Subtitles | آسف ، (لوريا) لن أدع لهذاالرجلفرصةابتزازي. |
Ich lasse mich dadurch nicht verunsichern. | Open Subtitles | لن أدع هذا يوقفني |
Nein,... ich lasse mich von niemanden aufschneiden. | Open Subtitles | كلا لن أدع أحد يفتح جسدي |
Und ich bin Ihnen tief verbunden. Aber ich lasse mich nicht zu Ihrem Werkzeug machen. | Open Subtitles | وانامرتبطبكِ، ولكني لن أسمح بأن يتم إبتلاعي! |
Ich lasse mich nicht unter Druck setzen, weder von innen noch von außen. | Open Subtitles | لن أسمح بأن يوضع علي ضغط أو الخارج |
Ich lasse mich nicht verhaften. | Open Subtitles | لن أسمح بأن يلقى القبض عليّ. |
Ich lasse mich am Tisch nicht bevormunden. | Open Subtitles | سوف لن أكون منضبطاً على الطاولة العشاء. |
- So springst du mit mir nicht um. Ich lasse mich nicht manipulieren. | Open Subtitles | لن يت التعامل معها لن يتم التلاعب بي |
Ich lasse mich scheiden. - Das weiß ich. | Open Subtitles | إنني أتطلق أعلم أنك تطلقين |
- Ich lasse mich nicht verarschen. | Open Subtitles | لكنني لن أسمح لأحد بأن يجعلني أضحوكة |
Ich lasse mich nicht mehr länger zum Narren halten! | Open Subtitles | لن أدعهم يعاملونني كأحمق أو مغفل بعد الآن |