Aber mir haben Sie das Leben gerettet. | Open Subtitles | فاٍنك بالتأكيد أنقذت حياة محام كبير فى المحكمة العليا |
Du würdest uns doch auch helfen. Du hast mir das Leben gerettet. | Open Subtitles | لو كان العكس , لكنت ستساعدنا لقد فعلتها , أنقذت حياتي |
Er hat mir mal das Leben gerettet. Seitdem schulde ich ihm was. | Open Subtitles | أنقذ حياتي ذات مرة أنا كنت ممتن إليه منذ ذلك الوقت |
Wenn einem das Leben gerettet wurde, sollte man ein Bier ausgeben, oder? | Open Subtitles | لو أن أحدهم أنقذ حياة شخص فيتوجب عليه شراء جعة له |
Ich habe dir das Leben gerettet, und jetzt denken die, ich war es. | Open Subtitles | ،لقد أنقذت حياتك اللعينة الآن يعتقدون أنني فعلتها لكنك فعلتها. أنت قتلته |
Ich habe diesem Mann das Leben gerettet. - Er ist dumm, kindisch und undankbar. | Open Subtitles | و حاولت إنقاذ حياة هذا الرجل و أعتقد انه أحمق و صبياني و جاحد |
Wir beide haben Sie aus dem brennenden Auto gerettet. Haben Ihr Leben gerettet. | Open Subtitles | نحن من أنقذك من السيارة المحترقة، انقذنا حياتك |
Sie haben Leonard das Leben gerettet. | Open Subtitles | و أنقذت حياة ليونارد ، سير ويلفريد روبارتس العظيم فعلها مرة أخرى |
Du hast ein Leben gerettet! George hat einfach Glück. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة ذلك الرجلِ جورج محظوظ فقط على ما أظن |
- Sie haben Millionen Leben gerettet. - Das war eine intellektuelle Übung. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة الملايين ذلك كان تمرينا فكريا |
Ich wollte etwas an die Organisation zurückgeben, die mein Leben gerettet hat. | TED | بالمقابل لأرد المعروف للمنظمة التي أنقذت حياتي |
Das muss man sich einmal vorstellen. Der Abweichungswinkel hat mir das Leben gerettet. | TED | تخيلوا، فقط فكروا في الأمر، لأنني بالتأكيد فكرت، فكروا في زاوية الانحراف التي أنقذت حياتي. |
Ich schulde dir was, weil du mir das Leben gerettet hast. | Open Subtitles | حسناً، أنا مدين لك بواحدة لأنك أنقذت حياتي الليلة |
Ich bin von der Fußgängerbrücke gefallen. Er hat mir das Leben gerettet. | Open Subtitles | سقطتُ من جسر المشاة، إنزلقت إلى داخل سيارتك لقد أنقذ حياتي |
Durch die an Impfprogramme gekoppelte Austeilung von Vitamin-A-Kapseln wurde möglicherweise bis zu 1 Million Kindern weltweit das Leben gerettet. | UN | وعلى المستوى العالمي، يمكن أن يكون توزيع كبسولات فيتامين ألف، مع التحصينات الأخرى، قد أنقذ حياة ما يصل إلى مليون طفل. |
- Ich habe dein Leben gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك إنها معجزة أننا مازلنا أحياء |
Nicht alle von uns. Du hast bisher lediglich diesen Männern das Leben gerettet. | Open Subtitles | ليس نحن جميعاً، كل ما فعلتيه هو إنقاذ حياة هؤلاء |
Dein Kumpel da drüben glaubt, dass du ihm das Leben gerettet hast. | Open Subtitles | صاحبك ذاك يعتقد أنّك أنقذك حياته |
Du warst zwar unverantwortlich, riskant und undiszipliniert, aber du hast mir das Leben gerettet. | Open Subtitles | بالطبع انت غير مبالي للخطر وغير منضبط ولكنك انقذت حياتي وانك ظريف جدا |
Das glaube ich nicht. Sie haben mir das Leben gerettet. | Open Subtitles | لا أعلم, ولكنى أعرف أنك أتيت من لا مكان و أنقذت حياتى الليلة الماضية |
Sie hat Ihr Leben gerettet und ihre erste Erinnerung wurde ausgelöst. | Open Subtitles | لقد قامت بإنقاذ حياتك ، وقد إستعادت ذكراها الأولى |
Diese alte Kiste hat Ihnen womöglich das Leben gerettet, Sir. | Open Subtitles | هذه الخردة القديمة ربما انقذت حياتك , سيدي |
Eigentlich hat Leutnant Stanton dein Leben gerettet. | Open Subtitles | في الحقيقة الملازم ستانتن هو الذي أنقذ حياتك |
Ich denke, das es außergewöhnlich gefährlich ist, aber er hat uns das Leben gerettet. | Open Subtitles | أعتقد أنها غير آمنة بطريقة غير عادية يا رفيق لكنها أنقذت حياتنا |
Ja, ich war's. Ich hab ihr das Leben gerettet. Es war reiner Zufall. | Open Subtitles | نعم، لقد كان أنا، لقد أنقذت حياتها في المكان المناسب والوقت المناسب |
Du hast Chucks Leben gerettet und du hast das getan, weil... ich Chucks Mutter bin. | Open Subtitles | لقد أنقذتي حياة تشاك , وذلك لأنكي أنا والدة تشاك |