Solange sie auf freiem Fuß ist, gibt es keinen Weg zu berechnen, wie viele Leben in Gefahr sind. | Open Subtitles | طالما انها في عداد المفقودين ليس هناك طريقة لحساب عدد الاشخاص المعرضين للخطر |
- Solange sie auf freiem Fuß ist, gibt es keinen Weg, zu berechnen, wie viele Leben in Gefahr sind. | Open Subtitles | طالما انها في عداد المفقودين ليس هناك طريقة لحساب عدد الاشخاص المعرضين للخطر |
Für einen gesuchten Flüchtigen, dessen Leben in Gefahr sein könnte, wirkt er ziemlich entspannt. | Open Subtitles | يبدو مرتاحاً جداً بالنسبة لهارب مطلوب قد تكون حياته في خطر. |
Er hat sich erst kürzlich von der Schussverletzung erholt und er will... sein Leben in Gefahr bringen... | Open Subtitles | قد تعافى من إصابته برصاصه ويريد وضع حياته في خطر |
Er kann ihn vielleicht wiederherstellen. Darum ist sein Leben in Gefahr. | Open Subtitles | وهم سيعيدون خلقه , لذلك حياته في خطر |
Sie sind derjenige, dessen Leben in Gefahr ist. | Open Subtitles | أنت الذى حياته في خطر |
Weil sein Leben in Gefahr ist. | Open Subtitles | لأن حياته في خطر |
Ist denn sein Leben in Gefahr? | Open Subtitles | وأن حياته في خطر |
Er sagte, sein Leben in Gefahr ist. | Open Subtitles | قال بأن حياته في خطر |
Und wir können ihn nicht aufklären, denn wenn das Anna erfährt, ist sein Leben in Gefahr. | Open Subtitles | -لا شيء . {\pos(190,210)}و لا يمكننا إخباره، فإن ظنّت (آنا) أنّه يعلم، ستكون حياته في خطر. |