"leben oder" - Traduction Allemand en Arabe

    • حياة أو
        
    • الحياة أو
        
    • عش أو
        
    • أو يعيشون
        
    • أو الحياة
        
    • أو من
        
    • العيش أو
        
    • عشنا أو
        
    • عشت أو
        
    • يعيش أو
        
    • حائل بين الحياة
        
    • أو حياة طبيعية أو
        
    Für manche Patienten machen diese hundert Tage Leben oder Tod aus. TED بالنسبة لبعض المرضى، هذه المئة يوم مسألة حياة أو موت.
    Ich würde dich nicht darum bitten, ginge es nicht um Leben oder Tod. Open Subtitles لم لأكن لأطلب منك هذا إلا إذا كان موضوع حياة أو موت
    Wir sind bald wieder vereint. In diesem Leben oder im nächsten. Open Subtitles سوف نكون معاً قريباً في تلك الحياة أو ما بعدها
    Nein, ich will nichts zu tun haben mit diesem Leben oder den Leuten. Open Subtitles كلا ، لم أًرد أي شيء له بهذه الحياة أو أولئك الأشخاص
    Leben oder sterben, entscheide dich. Open Subtitles عش أو مُت قُـم يخيارك
    Die Not der Kinder, die auf der Straße Leben oder arbeiten UN محنة الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع
    Manchmal kann unsere Kleiderwahl wortwörtlich Leben oder Tod bedeuten. TED ما نرتديه يمكن أن يصبح مسألة حياة أو موت.
    Aber es handelt sich hier um Leben oder Tod. Open Subtitles . لكن هذه مسألة حياة أو موت ماذا يهم غير ذلك ؟
    Okay. Aber beim Yoga-Kurs ging es um Leben oder Tod. Open Subtitles لكن حضور حصة اليوجا كانت مسألة حياة أو موت
    - Tut mir leid, Sheriff, aber glauben Sie mir, es könnte um Leben oder Tod gehen. Open Subtitles آسف أيها الشريف لكن أرجوك اسمعني فهذه قد تكون مسألة حياة أو موت
    Und Sie müssen ein Dutzend Entscheidungen am Tag treffen, bei vielen geht es um Leben oder Tod. Open Subtitles وتتخذين قرارات كثيرة يومياً، الكثير منها قرارات حياة أو موت.
    Das ist möglich. Unsere Schulsysteme sind sehr mangelhaft, sie belohnen uns nicht für die wichtigen Dinge im Leben oder für das Überleben der Zivilisation; sie belohnen uns dafür viel zu lernen und Stoff aufzusaugen. TED إن أنظمة مدارسنا فيها الكثير من العيوب و لاتزود المرء بالأشياء المهمة له في الحياة أو المهمة في استمرارية الحضارة. أنها تزود المرء بالكثير من التعلم و في التغميس في الأشياء.
    Entweder helfen Sie ihm zu Leben oder Sie helfen ihm zu sterben. Sie können nicht in zwei Richtungen gehen. Open Subtitles إما نساعده على الحياة أو الموت لا يمكن الاثنين
    Gewissermaßen eins mit dem Leben, oder der Natur, oder Gott. Open Subtitles , في بعد الحدود قد تصل إلى الحياة أو الطبيعة أو القدر
    Was auch immer sie wollen, sei es Leben, oder Körper, oder Bewusstsein, oder eine Stimme, Sie müssen das nicht stehlen. Open Subtitles إذا كانت الحياة أو الجسد أو الوعي أو الصوت لا يجب عليكِ سرقته
    Leben oder sterben. Open Subtitles عش أو مت.
    Leben oder sterben, Jeff. Open Subtitles عش أو مت، (جيف).
    5. fordert die internationale Gemeinschaft auf, die Bemühungen der Staaten um die Verbesserung der Lage von Kindern, die auf der Straße Leben oder arbeiten, durch eine wirksame internationale Zusammenarbeit, einschließlich fachlicher Beratung und Hilfe, zu unterstützen; UN 5 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يساند، من خلال التعاون الدولي الفعال، بما في ذلك تقديم المشورة والمساعدة التقنية، الجهود التي تبذلها الدول لتحسين حالة الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع؛
    Dein Onkel meinte, nur wenn es um Leben oder Tod geht. Open Subtitles قال العمّ بأن تُخرجه في حال الموت أو الحياة فحسب
    Aber die Wahrheit ist, dass wir niemals wissen, mit wem wir leben ... oder die Gesellschaft, die sie leisten. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أننا لا نعرف حقا مع من نحن نعيش أو من الأشخاص الذين يرافقونهم
    Du kannst unterschreiben und gut leben... oder du kannst dich wehren und zur Polizei gehen. Open Subtitles بإمكانك التوقيع معهم والتنعم برغد العيش... أو بإمكانك تحدّيهم والذهاب للشرطة.
    ... und dass dieser Angriff, egal ob wir Leben oder sterben, nicht nur eine Kommandantenentscheidung sein kann. Open Subtitles و أن هذا الهجوم سواء عشنا أو لم نعش سيكون فقط أمر قائد
    Wieso glauben Sie, mir macht es was aus, ob Sie Leben oder nicht? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أني أهتم أذا عشت أو مت؟
    Und wir wissen ebenfalls, dass die meisten davon in Asien Leben oder lebten. TED ونعلم أيضاً أن معظمهم يعيش أو عاش في آسيا.
    Jede einzelne Entscheidung, die du triffst, bedeutet Leben oder Tod. Open Subtitles كل قرار تقوم به سيقف حائل بين الحياة والموت.
    Da gibt's kein Planetensystem und schon gar kein Leben oder eine technisierte Zivilisation. Open Subtitles لا يمكن ان يكون نظام كوكبى أو حياة طبيعية أو حضارة متقدمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus