Sehr schön. Aber das beste wäre wohl ein leerer Laden und eine volle Kasse. | Open Subtitles | هذه أفكار لطيفة و لكن أفضل هدية يمكننا تقديمها له هى محل فارغ |
Das Projekt, von dem ich Ihnen erzählen werde, heißt Weltfriedens-Spiel, und im Grunde ist es auch ein leerer Raum. | TED | يسمى المشروع الذي سأتكلم عنه اليوم بلعبة السلام العالمي، وعلى الأساس فإنه أيضا فضاء فارغ. |
Es war ein leerer Büroraum, und darin stand ein Telefon. | Open Subtitles | أعني، لقد كان فقط مكتب فارغ مع منضدة وهاتف |
Immer größer wurde das Manuskript, immer leerer... so leer wie der blaue Himmel und die See. | Open Subtitles | كبيراً جداً و فارغاً مثل البحر الكبير الفارغ و مثل السماء |
Ein Stapel leerer Blätter und keine bessere Art zu beginnen, als meinen 1. Geburtstag mit meinen Eltern meinen Freunden und meiner bemerkenswert attraktiven und facettenreichen 7. Klasse zu feiern. | Open Subtitles | عالقه بصفحة فارغه ولا يوجد طريقه لبدئها أفضل من الاحتفال بعيد الاول مع والدي واصدقائي |
Selbstunfall auf leerer Straße. | Open Subtitles | حادث سيارة واحدة على طريق خالى في ميدلوثيان , تكساس |
Da war nur ein einziger leerer Stuhl im ganzen Raum. | Open Subtitles | كان هنالك مقعد واحد فارغ في القاعه باكملها |
Es ist ein leerer Stuhl gegenüber meiner Mutter. | Open Subtitles | إنه كرسي فارغ بالقرب من الطاولة من عند أمي |
Ich finde mich blindlinks in einem Büro zurecht, und das Erste, was mir auffiel, war ein leerer Ordner. | Open Subtitles | و أول ما لاحظته هو ملف فارغ لماذا ؟ |
Ne, es ist wahrscheinlich nur ein leerer, weißer Würfel mit einem USB-Port, in den er seinen Finger stecken kann, wenn er in den Schlafmodus will. | Open Subtitles | لا, هو غالباً مجرد مكعب أبيض فارغ مع مدخل USB له من أجل أن يضع اصبعه فيه عندما يكون في وضع النوم |
- Was für ein unglaublich leerer Gang. | Open Subtitles | يا له من مدخل فارغ جميل. ماذا؟ |
Nur ein leerer Käfig. | Open Subtitles | إهدأ يا رفيقى، إنه قفص فارغ وحسب |
Ihr leerer Stuhl steht im Esssaal neben meinem. | Open Subtitles | كرسيها الفارغ هو الذى بجنبى في غرفة الطعام. |
Es heißt ja auch, es gab nichts, bevor die Welt erschaffen wurde, aber leerer Raum ist doch auch etwas? | Open Subtitles | لأن بعض الناس يقولون بأنه لم يوجد شيء عندما كُون الكون ولكن أليس الفضاء الفارغ شيئ ما؟ |
Ein leerer Schreibtisch zeugt von Effizienz! Gütiger Himmel! | Open Subtitles | المكتب الفارغ مكتب كفء يا إلهي |
Sollte dort im Weinkeller jetzt kein leerer Raum sein, leer von einer bestimmten Weinlese? | Open Subtitles | الايوجد اي غرفة فارغه في مخزن النبيذ الان خاليه من اي خمور؟ |
Da draußen ist ein leerer Gefängnisbus. | Open Subtitles | يوجد حافلة مساجين فارغه في الخارج |
Es ist ein riesiger leerer Fleck auf der Landkarte. | Open Subtitles | انها مساحه كبيره فارغه على الخريطه. |
- Hier ist doch ein leerer Stuhl. - Das ist Luckys Stuhl. | Open Subtitles | هناك كرسى خالى استطيع الجلوس علية هذا كرسى لاكى |
- Hier ist doch ein leerer Stuhl. - Das ist Luckys Stuhl. | Open Subtitles | هناك كرسى خالى استطيع الجلوس علية هذا كرسى لاكى |
Und je mehr Ihr versucht, es zu füllen, umso leerer wird es. | Open Subtitles | تحاول أن تملأه، لكن كلما حاولت أصبح فارغاً أكثر |
Sie sehen hier das rote und das graue Dach, und dazwischen gibt es eine Maske, die nur ein leerer Bildschirm ist, etwa eine Viertelsekunde lang. | TED | و بينهما سوف يكون هناك قناع و هو تماما شاشة فارغة , لحوالي ربع ثانية إذا سوف ترى الصورة الأولى , ثم القناع |
E in leerer Lippendienst... den allzu gern das Herz mir weigern würde. | Open Subtitles | التملق والكلمات الفارغة يود قلبى المسكين أن ينكرها بسرور ولا يجرؤ |