"leg dich nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا تعبث
        
    • لا تعبثي
        
    Ich weiß, wie er wirkt. Aber Leg dich nicht mit ihm an. Open Subtitles أنا أعلم كيف يبدو, لكنني متأكد من أنك لا تعلم، لا تعبث معه
    Leg dich nicht mit mir an. Du bist kein Bürger mehr. Open Subtitles لا تعبث معي ,اسمعني لم تعد مواطنا
    Leg dich nicht mit einem Jedi-Meister an. Open Subtitles لا تعبث مع زعيم الجيدى , يابنى
    Sag mir das echte Passwort. Leg dich nicht mit mir an. Open Subtitles أعطني كلمة السر الحقيقية، لا تعبث معي
    Leg dich nicht mit mir an. Open Subtitles لا تعبثي معي. إندفع إلى موتهِ اليوم من على سطح..
    Leg dich nicht mit ihr an. Sie ist der Chef hier. Open Subtitles لا تعبث معها إنّها تدير كل شيئ هُنا.
    Leg dich nicht mit mir an, ich bin nicht in der Stimmung. Open Subtitles لا تعبث معي بن انا لست بمزاج جيد
    Leg dich nicht mit mir an, Mann. Ich bin cool. Ich bin cool, Alter. Open Subtitles لا تعبث معي يا رجل أنا رائع ، أنا رائع
    Ein hübscher Faux-Hawk vermittelt ein "Leg dich nicht mit mir an" -Gefühl. Open Subtitles أعتقد أن شكل الصقر "سيعطي انطباعاً "لا تعبث معي
    "Leg dich nicht mit dem neuen Managing Partner von Pearson Specter Litt an!" Open Subtitles "لا تعبث مع الشريك الاداري الجديد" "لـبيرسون سبيكتر ليت"
    Leg dich nicht mit Jones an. Er macht dich fertig. Open Subtitles لا تعبث مع "جونز" يارجل سيجعلك "سوشي"
    Leg dich nicht mit mir an, Mann. ...es zu filmen! Open Subtitles لا تعبث معي ، يارجل.
    Leg dich nicht mit uns an! Open Subtitles هـُراء, لا تعبث معنا
    Leg dich nicht mit mir an, mein Bruder. Open Subtitles لا تعبث معي، يا أخي
    Leg dich nicht mit mir an, ok? Open Subtitles لا تعبث معي .. واضح ؟
    Leg dich nicht mit mir an. Open Subtitles لا تعبث معي يا سيد
    Leg dich nicht mit mir an, Turtle. Sagt mir nur, wo er ist. Open Subtitles لا تعبث معي أخبرني بمكانه
    Leg dich nicht mit mir an, Herzchen. Open Subtitles لا تعبث معي ياعزيزي
    Hey, Leg dich nicht mit Blackie an! Er kriegt noch Geld dafür, wenn er Leute aus dem Zug wirft. Open Subtitles لا تعبث مع (بلاكي) رمي الناس من القطار أحد مهامه
    Leg dich nicht mit den Netten an. Mnh-mnh. Ich glaube, ich habe ein Baby gestohlen. Open Subtitles لا تعبثي مع اللطيفات. أظن أنني سرقت طفلة.
    (RON LACHT NERVÖS) Leg dich nicht mit mir, Linda, weil diese "White Thunder" Tiefe rollt und ihn böse rollt. Open Subtitles لا تعبثي معي، (ليندا) لأن ما بداخلي ليس كمظهري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus