"leg die" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضع
        
    • ضعي هذه
        
    Leg die rechte Hand auf ihre Schulter und zieh sie heran. Open Subtitles الان ضع يدك اليمن حول كتفها و اسحبها بالقرب منك
    Leg die Waffe weg. Es ist nicht zu spät. Gib mir die Waffe. Open Subtitles ضع ذلك السلاح على الأرض . لم يتأخر الوقت ، أعطني السلاح
    Ok, Bulle, aber zuerst Leg die Waffe auf den Wagen! Open Subtitles حسناً أيها الوغد ,ضع مسدسك على غطاء محرك تلك السيارة
    Leg die Zeitschrift weg und pass auf. Wir kriegen nur eine Chance. Open Subtitles بربّك يا بوبى, ضع المجلة بعيداً و إنتبه ربما لدينا فرصة واحدة فى هذا
    Leg die mal auf. Open Subtitles ضعي هذه الأغنية إنها ليست ضمن قائمة أغاني البرنامج
    Knie dich hier einfach links neben mich, Leg die Rechte hierhin und die Linken hierhin. Open Subtitles انزل على ركبتيك إلى يساري. ضع يدك اليمنى هنا، واليسرى هنا.
    Es ist schon in Ordnung. Leg die Beine aufs Bett. Open Subtitles إنه جيد ، ضع قدمك على الفراش نعم إنه لطيف
    Es ist schon in Ordnung. Leg die Beine aufs Bett. Open Subtitles إنه جيد ، ضع قدمك على الفراش نعم إنه لطيف
    Doch. Du kannst den Rückwärtsgang einlegen. Leg die Knarre weg. Open Subtitles نعم تستطيع, نعم تستطيع يابني ضع السيارة في الإتجاه المعاكس ضع السلاح, نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    - Leg die Maske an! Das ist ein Befehl! - Ich krieg keine Luft! Open Subtitles ضع القناع على وجهك هذا أمر لا يمكنني التنفس
    - Leg die Maske an. Das ist ein Befehl. - Ich krieg keine Luft. Open Subtitles ضع القناع على وجهك هذا أمر لا يمكنني التنفس
    Ich bitte dich respektvoll... Leg die Waffe hin, geh auf die Knie und nimm die Hände hinter den Kopf. Open Subtitles أطلب منك، باحترام ارمي سلاحك، انزل على ركبتيك ضع يديك على رأسك
    Leg die Kanone weg, Junge, oder du wirst Gehirn von der Wand kratzen. Open Subtitles , ضع المسدس جانباً يا بني و إلا ستبعثر الحائط بدمك
    Leg die Finger da drauf. Die Hand hierhin. Open Subtitles ضع اصبعك في الأعلى و ضع يدك هنا , هذا صحيح
    Also Leg die Waffe weg und dann schnappen wir sie uns. Open Subtitles الآن ، ضع السلاح جانباً واذهب للنيل منه.
    - Hey, hey, jo! Leg die Hände dorthin, wo die Männer sie sehen können. Open Subtitles ضع يديك في مكان يمكن للرجل من خلاله رؤيتهما
    Du bist krank und ich kann dir helfen. Leg die Waffe hin. Open Subtitles أنت مريض ويمكنني معالجتك ضع المسدس جانبا فحسب.
    Du bist krank und ich kann dir helfen. Leg die Waffe hin. Open Subtitles أنت مريض ويمكنني معالجتك ضع المسدس جانبا فحسب.
    Leg die Axt weg, dann reden wir darüber. Open Subtitles أرجوك, فقط ضع الفأس أرضاً و سنتحدث عن هذا.
    "Leonardo, Abendbrot ist fertig, Leg die Bücher weg und nimm deine Medikamente." TED "ليوناردو، العشاء جاهز، ضع جانبا تلك الكتب وتناول حبوبك."
    Leg die in den Schrank. Open Subtitles ‫ضعي هذه في الخزانة‬

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus