Jedes Kind durchwandert diesen Aufstieg, es sitzt auf einem oder beiden Beinen, es sitzt seitwärts oder lehnt sich am Körper der Mutter an. | TED | وكل طفل يحاكي هذا التصرف فيقف على رجل واحدة او اثنتين ويجلس على أحد الاطراف او انه يميل بالاتجاه المغاير لجسد حامله |
Jemand lehnt sich gegen die Bahn. | Open Subtitles | احدهم يميل عكس اتجاه العربة الرئيسية |
Wer Herzprobleme hat oder so, lehnt sich gegen die Wand. | Open Subtitles | أو عنده مشاكل في القلب يميل الى الحائط |
Wer Herzprobleme hat oder so, lehnt sich gegen die Wand. | Open Subtitles | أو عنده مشاكل في القلب يميل الى الحائط |
Und ich flüsterte Beth etwas zu... und Arnie lehnt sich zu mir rüber und sagt: "Halt die Klappe!" | Open Subtitles | كنت أهمس بشيء ما إلى بيث وإذا بـ آرني يميل تجاهي ويقول "اخرسي!" |
Dann lehnt sich Honeywell zu mir und sagt: "Was ich sehe, gefällt mir." | Open Subtitles | "وبينما كنا واقفين، رجلنا يميل ويقول : يعجبني ما أراه." |
Ali lehnt sich zurück in die Seile, Foreman kämpfte bis zur Ermüdung. | Open Subtitles | علي كلاي) يميل على الحبال ) فورمان) يتعب بشدة ) |