"lest" - Traduction Allemand en Arabe

    • إقرأ
        
    • تقرأون
        
    • اقرأ
        
    • تقرآن
        
    • اقرأوا
        
    • تقرأوا
        
    - Wollt ihr was Langweiliges, lest Bennetts Buch der Tugenden. Open Subtitles ممل إذا أردت الملل, إقرأ كتاب المزايا لوليام بينيتز
    Bitte lest dieses Tagebuch sehr sorgfältig, denn die Aufzeichnungen könnten euer Leben retten. Open Subtitles أرجوك , إقرأ هذه المذكرات بعناية شديدة لأن محتوياتها من الممكن أن تنقذ حياتك
    Cholly Knickerbocker. lest ihr Leute denn nie die Gesellschaftsspalte? Open Subtitles تشولي نكربوكر، ألا تقرأون المقالات الاجتماعية؟
    Wenn ihr dies lest, wird sie schon auf dem Weg nach Europa sein... wo sie neue Mauern finden wird... und neue umwälzende Ideen. Open Subtitles في الوقت الذي تقرأون فيه ذلك ...سوف تكون في طريقها إلى أوروبا حيث أعلم أنها سوف تجد ... ...حوائط جديدة تُحطمها
    Leute, jetzt geht's um mich und es wird interessant. Seht euch diese SMS an. lest diese. Open Subtitles الوضع يتصاعد وهو مثير للإهتمام انظروا لهذه الرسائل ، اقرأ هذه
    "Sam und Dean, wenn ihr das lest, bin ich tot. Open Subtitles سام) و(دين)، إن كنتما تقرآن هذا، فأنا ميت)
    lest Franks Buch." Oprah muss das sagen. Open Subtitles اقرأوا كتاب فرانك و هذا الشخص هو أوبرا
    Ich bin ein Nachtelf-Schurke. lest Ihr keine Charakterbeschreibungen? Open Subtitles أَنا جني ليلي شرير ألم تقرأوا يا ناس أوصافي الشخصية؟
    lest euch einfach die Offenbarung durch. Open Subtitles اسمع , فقط إقرأ سفر الرؤيا سيتم بعث الـ ..
    Bitte lest diesen Brief meiner Schwester vor, da es mir nicht möglich ist. Open Subtitles رجاء إقرأ هذه الرسالة على أختي مني ..
    Tribun, ich komme von Pilatus. Bitte lest das. Open Subtitles "أيها القائد ، لقد جئتك من "بيلاطس من فضلك إقرأ هذه
    Garcia kann nicht mal ein Bild von ihm als Erwachsenen finden, aber... lest den Teil hier. Open Subtitles لم تستطع غارسيا وجود صوره له كشخص بالغ و لكن... إقرأ هذا الجزء
    Ihr lest Comics und esst Junkfood. Open Subtitles أنتم تقرأون الكتب الهزلية و تتناولون الأطعمة السريعة
    Ihr lest Comics und esst Junkfood. Open Subtitles أنتم تقرأون الكتب الهزلية و تتناولون الأطعمة السريعة
    - Ihr lächelt, lest die Karten vor, die Effie euch gibt und lebt glücklich bis ans Ende eurer Tage. Open Subtitles تقرأون الكروت التي تعطيكم . ايفي . اياها
    Ihr lest alle zu viele Krimis. Open Subtitles جميعكم كنتم تقرأون الكثير من الكتب اللعينة
    Wenn Originalberichte nicht erhältlich sind, lest Berichte mehrerer Anbieter, die verschiedene Reporter haben und verschiedene Experten befragen. TED عندما لا تستطيع أن تحصل على القصة المباشرة اقرأ الأخبار في وسائل متعددة والتي تستخدم مراسلين مختلفين وتقابل خبراء مختلفين.
    lest alles darüber. Open Subtitles اقرأ كل شيء عن ذلك.
    Weiter, William. lest es! Open Subtitles -استمر وليام ، اقرأ ، اقرأ
    lest. Irgendwas. Open Subtitles اقرأوا, أفعلوا شيء
    lest euch dazu die Inhaltsangabe von "Verschollen in den Anden" durch. Open Subtitles حسنا سوف تحتاجون ان تقرأوا "في مقتطف " اجنحة الشجاعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus