"letzten sommer" - Traduction Allemand en Arabe

    • الصيف الماضي
        
    • الصيف الماضى
        
    • بالصيف الماضي
        
    • الصيف السابق
        
    • في الصيف الفائت
        
    • الذي
        
    Also bitte, verdirb uns nicht den letzten Sommer, verwöhne uns, lade sie nicht ein. Open Subtitles لذا,أرجوكِ,لا تقلقينا كما حدث في الصيف الماضي وأريحينا بأن لا تطلبي منها المجىء
    Ich brauche die Namen der Studenten, die letzten Sommer hier gearbeitet haben. Open Subtitles و المحاسب طلب مني اسماء طلبتكم الذين تدربوا هنا الصيف الماضي
    Er starb letzten Sommer. Oh. Ihr beide seid zusammen im Kochkurs. Open Subtitles لقد توفي الصيف الماضي هل أنتٌم معاً في صف الطهي؟
    Und dann plötzlich letzten Sommer wusste ich, dass mein Sohn Recht hat. Open Subtitles حتى ،فجأة ،فى الصيف الماضى عرفت أن إبنى كان على حق
    Etwas Furchtbares ist mit dem Mädchen geschehen im letzten Sommer. Open Subtitles هناك شئ فظيع حدث لهذه الفتاة فى الصيف الماضى
    HÖR AUF DAMIT. ICH WEISS, WAS DU letzten Sommer GETAN HAST. Open Subtitles لأغلقت الموضوع إن كنت بمحلك اعلم ما فعلت بالصيف الماضي..
    Die Fotografin, deren Kurs ich letzten Sommer belegte. Open Subtitles المصوره التي اخذت لديها دروس في الصيف السابق
    Es wurde letzten Sommer in Detroit veranstaltet, und es wird nächsten Sommer wieder veranstaltet, beim Henry Ford Museum. TED الذي تم عقده مؤخراً في ديترويت .. في الصيف الماضي وسوف يعقد الصيف القادم في هنري فورد
    Im letzten Sommer forschte ich an der Stanford University an Krebsstammzellen. TED الصيف الماضي عملت في جامعة ستانفورد، على بحث في خلايا السرطان الجذعيّه.
    Im letzten Sommer war ich auf einer Hochzeit in Südengland. TED لذا في الصيف الماضي حضرت عرس في جنوب إنجلترا
    Dies ist eine Statistik aus einem Leitartikel, den ich letzten Sommer im European Heart Journal veröffentlichte. TED هذا نموذج من مقالة افتتاحية نشرتها أنا في صحيفة القلب الأوربية الصيف الماضي
    Ich war einer der drei Wissenschaftler auf der Expedition, die letzten Sommer vor Japan stattfand. TED لقد كنت واحدة من ثلاثة علماء في هذه الرحلة الاستكشافية التي كانت في الصيف الماضي قبالة اليابان.
    Kurz bevor ich letzten Sommer dorthin zurückkehrte, gab es in der Provinz Süd-Kivu ein schreckliches Massaker. TED قبل أن أعود إلى هناك الصيف الماضي بوقت قصير، وقعت مذبحة فظيعة في مقاطعة كيفو الجنوبية.
    Jedenfalls... es war dort in Amalfi... als er letzten Sommer plötzlich anfing, ruhelos zu werden und... Open Subtitles على أى حال كان فى آمالفى فجأة فى الصيف الماضى لقد بدا مضطرباً
    Und dann, letzten Sommer... hat er plötzlich seine Jugend verloren. Open Subtitles فجأة ،فى الصيف الماضى إنه لم يعد صغيراً بعد
    letzten Sommer war ich in Paris. Verdammt teuer. Open Subtitles بالمناسبة ، لقد كنت في باريس الصيف الماضى و كانت الأسعار ، ياللهول
    - Er wohnte letzten Sommer für kurze Zeit im Motel. Open Subtitles لقد مكث لفترة قصيرة في النُّزل بالصيف الماضي
    Aber es ist lustig, als sie mir letzten Sommer diese Rolle angeboten haben, um mit der 2. Staffel zu beginnen, habe ich das Script der ersten 2 Episoden gelesen, und wenn ich gedacht hätte, dass er einer von den bösen Jungs ist, hätte ich nicht angenommen. Open Subtitles و لكنه أمر مضحك، عندما عرضوا علي الدور، بالصيف الماضي لبدء الموسم الثاني، لقد قرأت في الحقيقة أول حلقتين فقط و إذا كنت ظننت أنه شخص شرير وسئ لما كنت قبلت الدور
    Meine Mutter realisierte das letzten Sommer. Open Subtitles "أدركت أمّي ذلك بالصيف الماضي"
    Was immer du im letzten Sommer etwas für ihn empfunden hast, jetzt handelt er wie ein typischer Grayson. Open Subtitles مهما كانت... مشاعرك تجاهه في الصيف السابق. أفعاله الآن أصبحت أفعال ال(جرايسون).
    Ich versuche einen Weg zu finden, um dir zu erklären, was letzten Sommer passiert ist. Open Subtitles أنا أحاول أن أجد طريقة لأخبرك عما حدث في الصيف الفائت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus