Ich weiß nicht ob Du schon von letzter Nacht gehört hast aber ich bin wirklich verärgert darüber. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت سمعت بما حصل ليلة أمس لكن أنا حقاً منزعجة بشأنه |
Ich war nervös wegen letzter Nacht, also hat mir meine Mutter, was ich angenommen hatte, eine ihrer Beruhigungspillen gegeben. | Open Subtitles | كنت متوتراً بشأن ليلة أمس لذا أعطتني أمي مما أعتقدت أنه إحدى مهدئاتها |
Er wollte im Fahrtenbuch von letzter Nacht sehen, wer fuhr. | Open Subtitles | أراد أن يرى تسجيل الليلة الماضية لمعرفة اذا كان أى شخص قد استخدم السيارة |
Ich könnte selbst Schlaf gebrauchen, nach letzter Nacht. | Open Subtitles | بوسعى أن أخذ قسطاً من الراحة، بعدما حدث فى الليلة الماضية. |
Es ist, als sei jemand da, seit letzter Nacht. | Open Subtitles | أشعر بأن شخصا ما كان هنا منذ ليلة البارحة |
Sie ermahnten ihre Mitglieder, auf der Hut zu sein nach den verbreiteten Angriffen von letzter Nacht. | Open Subtitles | النوادي الجمهورية أوقفت الإجتماعات وحذرت أعضائها بعد ليلة أمس الهجمات صُوبت على أعضائها |
Wir haben die PET-Scans von letzter Nacht fertig analysiert. Keine Anzeichen von einem Tumor. | Open Subtitles | أنهينا تحليل شرائح التصوير البوزيترونيّ من ليلة أمس |
Außer mir sind von letzter Nacht noch zwei Leute am Leben. | Open Subtitles | هناك شخصـان على قيد الحياة من ليلة أمس غيري.. |
Angesichts der Tatsache, dass Casey McManus Nachbar seit letzter Nacht in Haft ist, würde ich sagen, dass spricht ihn offiziell des Mordes frei, oder? | Open Subtitles | حسناً بما انه جار كيسي مكماكن كان تحت الحراسة منذ ليلة أمس سأقول ان ذلك يبرئه من تهمة القتل |
Seht mal, dass mit eurem Freund, tut uns sehr leid, aber wir müssen alles wissen, an dass ihr euch von letzter Nacht erinnern könnt. | Open Subtitles | النظرة، نحن آسفون جداً حول صديقِكَ، لَكنَّنا نَحتاجُ لمعْرِفة كُلّ شيءِ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ حول ليلة أمس. |
Schau, es tut mir leid wegen letzter Nacht. Du hattest recht. | Open Subtitles | اسمع ,أنا آسفة بشأن ليلة أمس ,لقد كنت مٌحقاً |
Ich schwöre bei Gott, wenn du irgendjemandem von letzter Nacht erzählst, bringe ich dich um. | Open Subtitles | أقسم بالله لو أخبرت أي أحد بشأن الليلة الماضية سأقتلك |
Vor letzter Nacht habe ich noch nie ihre Gedanken kontrolliert. | Open Subtitles | هذا ،لم أستخدم قدرتي عليها من قبل قبل الليلة الماضية |
Wir haben einen Ihrer Freunde wegen letzter Nacht hier... und nun ist er anscheinend verschwunden. | Open Subtitles | لقد أحضرنا أحد أصدقائك لاستجوابه الليلة الماضية و لكن يبدو أنه اختفى |
Suche nach einer Verbindung zwischen ihr und den Männern aus dem Konsulat von letzter Nacht. | Open Subtitles | و بمطابقة شخصيتها مع الرجال من القنصلية الليلة الماضية |
Ich weiß, dass du dich nicht an den Anruf von letzter Nacht erinnerst. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك لن تتذكر أي شيء من تلك المكالمة في الليلة الماضية. |
Egal wer von uns Beiden nach letzter Nacht dort auftaucht, bittet förmlich nur darum, in den Arsch getreten zu werden. | Open Subtitles | ظهور واحد منّا بعد ليلة البارحة كطلب أن نُبرح ضرباً |
Könnte unser Freund von letzter Nacht beschlossen haben, den Tag freizunehmen. | Open Subtitles | يُمكن أن يكون صديقنا من ليلة البارحة قرر أن يأخذ اليوم إجازة |
Sie waren genau wie die von letzter Nacht, Dad, aber es waren... | Open Subtitles | لقد كانوا كالطيور من ليلة الأمس يا أبي، ولكن كانوا بالمئات |
Das wird nach letzter Nacht hart. | Open Subtitles | سيكون هذا صعباً بعد ليلة أمسٍ. |
Hör zu, sie ist schon seit letzter Nacht auf diesem Trip. Das ist kein Witz. | Open Subtitles | ولكنى فى هذا طوال ليلة امس أنه خدعة |
Ich glaube, wir sollten darüber reden, wegen letzter Nacht. | Open Subtitles | اعتقد بانه يجب ان نتحدث بشأن ماحصل الليلة الفائتة |
Aber von letzter Nacht weiß ich gar nichts mehr. | Open Subtitles | و لكن في الليله الماضيه توجد غشاوه كامله |
Captain, wir sind die Anrufaufzeichnung von letzter Nacht durchgegangen. | Open Subtitles | كابتن.. فتشنا في بريد هوز الصوتي لليلة الماضية |
Hier ist, an was ich mich von letzter Nacht erinnere. | Open Subtitles | سأخبركـَ ما أتذكرهُ من الليلةِ الماضية |