"licht am" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضوء في
        
    • الضوء في
        
    • نور في
        
    Ich starrte so lange in diesen Gewehrlauf, bis ich Licht am Ende des Tunnels sah. TED لكني حدّقت لأسفل هذه البندقية مدة طويلة حتّى رأيت ضوء في نهاية النفق
    Da scheint ein Licht am Ende des Tunnels. Open Subtitles لحظة يا سيّدات، هذا بمثابة ضوء في نهاية النفق.
    Da sollte doch eigentlich Licht am Ende des Tunnels sein,... aber... zuletzt fühlt es sich an wie... noch mehr Tunnel. Open Subtitles كان من المفترض أنّ يكون هناك ضوء في أخر النفق ...لكن ...مؤخراً، إنّه إحساسٌ بي
    Also betrachten Sie mich als das Licht am Ende Ihres Tunnels. Open Subtitles نفذت خياراتكِ لذا أعتبريني الضوء في نهاية النفق
    Wissen Sie, ich sehe jede Nacht dieses Licht am Ende Ihres Stegs blinken. Open Subtitles ..فكما ترىّ، كل عقل يمكنه أن يرىّ أن الضوء في نهاية مرساك خافت
    Okay, egal wie man es auch betrachtet, es gibt da kein Licht am Ende des Tunnels. Open Subtitles مهما نظرت إليها لا يوجد نور في آخر النفق
    Okay, egal wie man es auch betrachtet, es gibt da kein Licht am Ende des Tunnels. Open Subtitles حسناً ، لو نظرت للموضوع بأي أسلوب فلن تجد بصيص نور في نهاية النفق
    Du siehst ein Licht am Ende dieses hässlichen Tunnels. Open Subtitles أنك ترى ضوء في نهاية ذلك النفق البشع
    Ich sehe ein Licht am Ende dieses Tunnels. Open Subtitles أنا أرى ضوء في نهاية ذلك النفق
    Da war Licht am Ende des Tunnels. Open Subtitles ...لقد كان هناك ضوء في نهاية النفق
    Ich weiß nicht, irgendwie seh ich ein Licht am Ende des Tunnels. Open Subtitles كأن هناك ضوء في نهاية النفق
    - Er zeigte uns den Weg mit einem Licht am Ende. Open Subtitles أظهرت لنا طريق... مع ضوء في آخره.
    Und ich bitte den Herrn des Himmelreichs, uns das Licht am Ende des Tunnels zu weisen. Open Subtitles ‫وأسأل أبانا الذي في السماء ‫أن يرينا الضوء في نهاية النفق.
    Suche das Licht am Mittag. Er wird kommen. Open Subtitles أنت تلاحق الضوء في منتصف النهار
    Das Licht am Ende des Tunnels wurde zu einem goldenen Sonnenaufgang. Open Subtitles الضوء في نهاية النفق تمدد لشروق ذهبي
    Ich dachte, da wäre ein Licht am Ende des Tunnels. Open Subtitles ظننت أنه الضوء في نهاية النفق.
    Es gibt vielleicht ein Licht am Ende des Tunnels – keine Depression und keine Kernschmelze der Finanzmärkte. Doch wird die wirtschaftliche Erholung überall schwächer ausfallen und länger dauern als erwartet. News-Commentary رغم كل ذلك فسوف يستمر الركود العالمي لمدة أطول مما يقترح إجماع خبراء الاقتصاد. وقد يلوح الضوء في نهاية النفق المظلم ـ فيبتعد شبح الكساد والانهيار المالي. إلا أن الانتعاش الاقتصادي في كل مكان سوف يستغرق وقتاً أطول من المتوقع. ويصدق نفس القول أيضاً على الانتعاش المستدام للأسواق المالية.
    Manchmal gibt es kein Licht am Ende des Tunnels. Open Subtitles أحياناً ليس هنالك نور في نهاية النفق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus