Ich starrte so lange in diesen Gewehrlauf, bis ich Licht am Ende des Tunnels sah. | TED | لكني حدّقت لأسفل هذه البندقية مدة طويلة حتّى رأيت ضوء في نهاية النفق |
Da scheint ein Licht am Ende des Tunnels. | Open Subtitles | لحظة يا سيّدات، هذا بمثابة ضوء في نهاية النفق. |
Da sollte doch eigentlich Licht am Ende des Tunnels sein,... aber... zuletzt fühlt es sich an wie... noch mehr Tunnel. | Open Subtitles | كان من المفترض أنّ يكون هناك ضوء في أخر النفق ...لكن ...مؤخراً، إنّه إحساسٌ بي |
Also betrachten Sie mich als das Licht am Ende Ihres Tunnels. | Open Subtitles | نفذت خياراتكِ لذا أعتبريني الضوء في نهاية النفق |
Wissen Sie, ich sehe jede Nacht dieses Licht am Ende Ihres Stegs blinken. | Open Subtitles | ..فكما ترىّ، كل عقل يمكنه أن يرىّ أن الضوء في نهاية مرساك خافت |
Okay, egal wie man es auch betrachtet, es gibt da kein Licht am Ende des Tunnels. | Open Subtitles | مهما نظرت إليها لا يوجد نور في آخر النفق |
Okay, egal wie man es auch betrachtet, es gibt da kein Licht am Ende des Tunnels. | Open Subtitles | حسناً ، لو نظرت للموضوع بأي أسلوب فلن تجد بصيص نور في نهاية النفق |
Du siehst ein Licht am Ende dieses hässlichen Tunnels. | Open Subtitles | أنك ترى ضوء في نهاية ذلك النفق البشع |
Ich sehe ein Licht am Ende dieses Tunnels. | Open Subtitles | أنا أرى ضوء في نهاية ذلك النفق |
Da war Licht am Ende des Tunnels. | Open Subtitles | ...لقد كان هناك ضوء في نهاية النفق |
Ich weiß nicht, irgendwie seh ich ein Licht am Ende des Tunnels. | Open Subtitles | كأن هناك ضوء في نهاية النفق |
- Er zeigte uns den Weg mit einem Licht am Ende. | Open Subtitles | أظهرت لنا طريق... مع ضوء في آخره. |
Und ich bitte den Herrn des Himmelreichs, uns das Licht am Ende des Tunnels zu weisen. | Open Subtitles | وأسأل أبانا الذي في السماء أن يرينا الضوء في نهاية النفق. |
Suche das Licht am Mittag. Er wird kommen. | Open Subtitles | أنت تلاحق الضوء في منتصف النهار |
Das Licht am Ende des Tunnels wurde zu einem goldenen Sonnenaufgang. | Open Subtitles | الضوء في نهاية النفق تمدد لشروق ذهبي |
Ich dachte, da wäre ein Licht am Ende des Tunnels. | Open Subtitles | ظننت أنه الضوء في نهاية النفق. |
Es gibt vielleicht ein Licht am Ende des Tunnels – keine Depression und keine Kernschmelze der Finanzmärkte. Doch wird die wirtschaftliche Erholung überall schwächer ausfallen und länger dauern als erwartet. | News-Commentary | رغم كل ذلك فسوف يستمر الركود العالمي لمدة أطول مما يقترح إجماع خبراء الاقتصاد. وقد يلوح الضوء في نهاية النفق المظلم ـ فيبتعد شبح الكساد والانهيار المالي. إلا أن الانتعاش الاقتصادي في كل مكان سوف يستغرق وقتاً أطول من المتوقع. ويصدق نفس القول أيضاً على الانتعاش المستدام للأسواق المالية. |
Manchmal gibt es kein Licht am Ende des Tunnels. | Open Subtitles | أحياناً ليس هنالك نور في نهاية النفق |