"life" - Traduction Allemand en Arabe

    • لايف
        
    • الحياةِ
        
    • الحيوى
        
    • فعل المزيد حياتك
        
    • الحياة الثانية
        
    • الحياة المتوسطة
        
    • تعداد الكائنات
        
    Das LIFE Magazine machte Generationen von Menschen mit entfernten, unbekannten Kulturen durch Bilder bekannt. TED مجلة "لايف" عرفت أجيال من الناس لثقافات بعيدة لم يعرفوا بوجودها، عبر الصور
    Das LIFE Magazine hat uns dabei geholfen, indem es die Einführung von Wegwerfprodukten verkündete, die die Hausfrau von den Mühen des Abwaschs befreien würden. TED مجلة لايف ساعدت في هذا المجهود بإعلان وصول المرميات التي ستحرر الزوجة من شقاء غسيل الصحون
    Dr. Derrick Sommersby aus One LIFE to Live? Open Subtitles الطبيب ديريك سومرزبي من مسلسل وان لايف تو ليف ؟
    I know there's so much more to LIFE Open Subtitles أَعْرفُ هناك كثيراً أكثر إلى الحياةِ
    Noch wissen wir nichts Genaues, aber es kam zu einer Explosion im Gotham LIFE Building. Open Subtitles وصل إلينا تقرير فى الحال عن إنفجار مبنى (جـوثام) الحيوى.
    Ich würde empfehlen, Sendezeit zwischen Love of LIFE zu kaufen. Open Subtitles أنا أوصي بـ شراء وقت بثّي أثناء عرض برنامج لوف أو لايف
    Ich wollte eine Packung "LIFE Savers", also habe ich einen Nickel eingeworfen, doch es ging nicht. Open Subtitles حسناً أردتُ بعض حلوى لايف سيفرز لذا وضعت قرشاً ولم يعمل
    Aber da wir nun diesen Übergang zu "LIFE Online" wagen, wollten wir ganz offen sagen: Open Subtitles لكن بما أننا نجري عملية تحول الى" لايف "أونلاين أردنا أن نكون صرحاء معكم
    Aber wir haben das große Privileg, die allerletzte Ausgabe des "LIFE Magazine" herauszubringen. Open Subtitles شرف نشر ما سيكون الموضوع الأخير لمجلة لايف
    Und dann hat sich... bei mir was verändert, und ich hab mich bei LIFE beworben. Open Subtitles وبعد ذلك اضطررت للتغيير وبعدها قررت التقدم للعمل في مجلة لايف
    Eigentlich ist er von LIFE Cereal. Open Subtitles آسفه ولكنه في الحقيقه يعمل في لايف للحبوب
    Aber die Welt ist nicht Second LIFE. TED ولكن العالم ليس شبيها بلعبة "سكند لايف".
    Ich habe Biochemie an der Rutgers Universität studiert... und dann ging ich an die Chiropraktische Hochschule... der LIFE Universität in Atlanta, Georgia. Open Subtitles درست الكيمياء الحيوية فيجامعة"روتغرز" ثم ذهبت إلى كلية "المعالجة باليدين" في جامعة لايف في أطلنطا , جورجيا
    Die Doppelseite in LIFE and Town and Country war so erfolgreich, dass sie die Werbung jetzt auch in Reader's Digest laufen lassen wollen. Open Subtitles الصفحتين المزدوجتين التي وضعناها في مجلة لايف و تاون وكانتري كانت ناجحة جداً ويريدون تغيير حجم الإعلان مجدداً لوضعها في مجلة ريدرز دايجيست
    I know there's so much more to LIFE Open Subtitles أَعْرفُ هناك كثيراً أكثر إلى الحياةِ
    I know there's so much more to LIFE Open Subtitles أَعْرفُ هناك كثيراً أكثر إلى الحياةِ
    Sie haben dieses all LIFE Erlebnis. Open Subtitles عِنْدَكَ كُلّ هذه تجربةِ الحياةِ.
    GORDON: Das Gotham LIFE Building. Open Subtitles مبنى (جـوثام) الحيوى!
    Your LIFE will be better when size doesn't matter! Open Subtitles بأنك قادر على فعل المزيد حياتك سوف تكون أفضل عندما يكون الحجم غير مهم
    Das erkennt man, denke ich, an der Entstehungsgeschichte von Second LIFE und ich glaube, das ist wichtig. TED أظن أنك ستجد مثل ذلك في سفر التكوين عن ما سيحصل في الحياة الثانية ، و أعتقد أن ذلك مهم.
    Stellen die "Average Shelf LIFE" auf den Wühltisch. Open Subtitles "لقد وضعوا سيدي الفرقة الموسيقية "رف الحياة المتوسطة في قسم الأجهزة الإلكترونية
    86. nimmt Kenntnis von dem Beitrag des Census of Marine LIFE (Bestandsaufnahme des Lebens im Meer) zur Erforschung der biologischen Vielfalt der Meere und ermutigt zur Beteiligung an dieser Initiative; UN 86 - تلاحظ ما يقدمه تعداد الكائنات الحية البحرية من مساهمة في بحوث التنوع البيولوجي، وتشجع على المشاركة في هذه المبادرة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus