Lilah hat Recht. Wir müssen uns wegen Angel keine... (Lilah schreit) | Open Subtitles | (ليلى) على حق لا يجب علينا أن نقلق بخصوص (إنجل) |
Hier ist Lilah. Ich werde es wohl nicht bis 13 Uhr schaffen. | Open Subtitles | إنها (ليلى) تبدو و كأننى لن أستطيع ان اقوم بتحية الساعة الواحدة |
Wir wurden einander nie vorgestellt. Ich bin Lilah Morgan. | Open Subtitles | لم نحظى بفرصة كى نتقابل أنا (ليلى مورجان) |
Ohne deine Freundin Lilah hätte ich dich nie gefunden. | Open Subtitles | صديقتكِ ( ليلى ) وأنا فقط من نريد مساعدتكِ |
Lilah. Ich musste Ihnen einfach zu Ihrer tollen Beförderung gratulieren. | Open Subtitles | (ليلى) , كان على المرور و تهنئتك من أجل ترقيتك |
- Guten Morgen, Lilah. - Guten Morgen. | Open Subtitles | * صباح الخير * ليلى صباح الخير |
- Das ist Lilah Morgan. Mr. Kraigle. | Open Subtitles | -ها هي (ليلى مورجان) ، أيها السيد (كريجل ) |
Nur weil Lilah behauptet, dieser Mann sei zu Unrecht dort eingesperrt... muss es nicht unbedingt so sein. | Open Subtitles | لمجرد أن "ليلى" أخبرتك أن الرجل مسجون ظُلم... لا يعني أن هذا صحيحاً - ... |
Ich will nicht, dass dich jemand anderes anfasst, Lilah. | Open Subtitles | أنا لا أريد أيدي أيّ شخص آخر عليكِ، يا (ليلى). |
Was Besseres hab ich nicht zu bieten, Lilah. | Open Subtitles | هذا أفضل ما يمكنني القيام به، يا (ليلى). |
Lilah Tompkins war 5 Jahre in einer 25-Jahre | Open Subtitles | لقد أنهت (ليلى تومبكينز) خمس سنوات من أصل خمسة وعشرين |
Das FBI ist in dem Haus, nur für den Fall, dass Lilah versucht an ihn heranzukommen. | Open Subtitles | إن "المباحث الفيدرالية" ذهبت إلى منزل العائلة في حال حاولت (ليلى) التواصل معه |
Sie ist draußen, aber uh, sie gab mir alles, was auch immer sie über dieses Lilah Chick rausbekommen hat. | Open Subtitles | يمكنها أن تعطيني أي خبر تعرفه . (عن هذه الفتاة (ليلى |
Wieso sind Sie nicht ehrlich zu uns bezüglich Lilah, und wenn Sie es tun, raten Sie mal? | Open Subtitles | لذا ، لماذا لا تصارحنا ، (بشأن (ليلى وإن فعلت ، احزر ماذا ؟ |
Da waren einige Anwälte zu Besuch bei ihr, versuchten ihre Verurteilung rückgängig zu machen, oder das war, was Lilah über sie sagte. | Open Subtitles | لقد كان هناك الكثير من المحامين يقومون بزيارتها محاولين إلغاء إدانتها أو هذا ماكانت تقوله (ليلى) ، بأنهم كذلك |
Lilah abonnierte zwei Reise-Zeitschriften, und hat einen Reiseführer über die Karibik. | Open Subtitles | ، (لقد اشتركت (ليلى ، في مجلتين سياحيتين ، وتحصلت على مرشد سياحي . "لمنطقة البحر "الكاريبي |
Also Lilah hat das Bankkonto von diesem Typen abgeschöpft, beim Einkaufszentrum, bei der Abzweigung, 20 Minuten talabwärts von hier. | Open Subtitles | إذن لقد قامت (ليلى) بتفريغ حساب هذا الرجل من محلٍ في مجمع تسويقي "في وادي "ستريم على مسافة عشرين دقيقة من هنا |
Lilah und der Kerl mit dem sie zusammen war, haben in mehreren Läden eingekauft. Sie haben 250 Mäuse für Waren ausgegeben. | Open Subtitles | ليلى) ورفيقها تسوقا في عدّة محلات) وابتاعا بمبلغ 250 دولارًا |
Das Kind hatte keinen Kontakt zu Lilah, wenn es das ist, warum Ihr hier seid. | Open Subtitles | (الفتى لم يتواصل مع (ليلى لو أن هذا سبب وجودك هنا |
Aber wir sind vor Kurzem umgezogen, um Lilah's elterlichen Rechte für nichtig zu erklären, und Taylor offiziell zu adoptieren. | Open Subtitles | ولكننا انتقلنا كي نُنهي (حقوق أبوّة (ليلى ونتبنى (تايلور) رسميًا |