Wenn wir an der Kreuzung sind, möchten Sie nach Links oder nach rechts? | Open Subtitles | عندما نصل إلى المنعطف، هل أذهب يسارا أم يمينا؟ |
Im Grunde geht es nur darum, einem Weg zu folgen, also nach Links oder rechts zu lenken, zu bremsen oder Gas zu geben. | TED | ومن ثم يتحول فقط لإتباع المسار : لف المقود يسار أو يمين، ضغط الفرامل أو ضخّ البنزين. |
Äh, - war das Links oder rechts auf dem Regal? | Open Subtitles | هل قلتَ الرف العلوي الذي على اليسار أم اليمين ؟ |
Ist es rechts, zusammen, Links oder links, zusammen, rechts? | Open Subtitles | هل الخطوات يمين معا أو اليسار معاُ |
Links oder rechts? | Open Subtitles | يساراً أم يميناً ؟ |
Mordor, Gandalf, ist es nach Links oder rechts? | Open Subtitles | هل 'موردور' لليمين أم لليسار يا 'جاندالف'؟ |
Könnt ihr mir sagen, ob der Text von rechts nach Links oder umgekehrt läuft? | TED | هل يمكنكم أن تخبروني إذا كان اتجاه الكتابة من اليمين إلى اليسار أو من اليسار إلى اليمين؟ |
Links oder rechts, Madame? | Open Subtitles | يسارا أم يمينا يا سيدتي؟ |
Links oder rechts, gnädige Frau? | Open Subtitles | يسارا أم يمينا يا سيدتي؟ |
Links oder rechts, gnädige Frau? | Open Subtitles | يسارا أم يمينا يا سيدتي؟ |
Und am meisten, am meisten braucht es unseren Mut und unsere Geduld, ob wir reich sind, oder arm, Afrikaner oder nicht aus Afrika, zuhause oder in der Fremde, Links oder rechts, damit anzufangen, einander wirklich zuzuhören. | TED | وفوق كل شئ، فوق كل شئ، إنها تتطلب منا جميعاً الشجاعة والصبر، سواء كنت غنياً أو فقيراً، أفريقي أو غير أفريقي، تعيش هنا أو في الشتات، يسار أو يمين، لنبدأ حقاً بالإستماع لبعضنا البعض. |
Hatte Buddy die Handys Links oder rechts von seiner Kasse stehen? | Open Subtitles | هل يعرضونها على يسار أو على يمين آلة تسجيل المدفوعات في متجر (بادي) ؟ |
Sie können dann zumindest entscheiden, ob es nach Links oder – Oh, Simulcast. Verzeihung! Ich vergaß. Ich vergaß. OK, also wo auch immer die Kamera ist – | TED | على الأقل يمكنك تقرير ما إذا كان سيذهب إلى اليسار أم -- أوه، بث متزامن. آسف! لقد نسيت. حسنًا، أينما تكون الكاميرا -- |
Fahren wir Links oder rechts? | Open Subtitles | هل نتجه إلى اليسار أم اليمين ؟ |
Zugleich jedoch bestehen tatsächlich grundsätzliche Unterschiede in Bezug auf Werte und wirtschaftliche Philosophien, aber auch auf wirtschaftliche Interessen, was zu einer relativ folgerichtigen Positionierung der Wähler Links oder rechts von der Mitte führt. Uneinigkeiten können zu Kompromissen führen, aber das ändert nichts an den grundlegenden Unterschieden bei den Ausgangspositionen. | News-Commentary | ولكن هناك أيضاً اختلافات جوهرية في القيم والفلسفات الاقتصادية، وكذلك في المصالح الاقتصادية، الأمر الذي يؤدي إلى تركز الناخبين بدرجة متماسكة نسبياً على اليمين أو اليسار. وقد يؤدي الخلاف إلى تنازلات وحلول وسط، ولكن هذا لا يغير من الاختلافات الأساسية في المواقف المبدئية. |
Mordor, Gandalf, liegt das Links oder rechts? | Open Subtitles | هل "موردور" لليمين أم لليسار يا (غاندالف)؟ |
Okay, müssen die Gabeln Links oder rechts, ich weiß es nicht mehr. | Open Subtitles | حسنا، هل الشوك تذهب على اليسار أو الحق، وأنا لا يمكن أبدا أن تذكر. |