"live" - Traduction Allemand en Arabe

    • مباشرة
        
    • مباشر
        
    • لايف
        
    • المباشر
        
    • بث حي
        
    • نعيش
        
    • المباشرة
        
    • حيّة
        
    • مباشرةً
        
    • ويعيش
        
    • مباشرتاً
        
    • الحية
        
    • الحيّة
        
    • حيا
        
    • يتحدّث إليكم
        
    Ich bin Allison Ginsburg und wir sind live in Baltimore im National Aquarium. TED اسمي هو أليسون غينسبرغ، ونحن معكم مباشرة من بالتيمور بالحوض الوطني للأسماك.
    CP: Du hast Glück, dass es nicht live zu ihnen übertragen wird. TED كريستوفر: أنت محظوظ لأن ذلك لم يتم بثه إليهم مباشرة الآن.
    Dieses Bildmaterial ist live und echt. Das Objekt fällt auf Zentral-London. Open Subtitles هذه اللقطات مباشرة و حقيقية يقع الشيء في وسط لندن
    Also dies ist live im Internet. Es wird von Seadragon angetrieben. TED وهكذا، فهذا مباشر على الويب. ويتم تشغيله عن طريق سي دراجون
    Wenn ich das live auf der Bühne kann, dann kann ich jedem von Ihnen in 5 Minuten zeigen, wie man mit einem solchen Gerät umgeht. TED وإذا استطعت فعل ذلك بشكل مباشر على المنصة، عندها أستطيع أن أريكم جميعًا في خمس دقائق كيف تشغلون واحدة من هذه الأجهزة.
    Hier ist dieser Russe, der seit einigen Jahren online aktiv ist und seine eigene Webseite hat und einen Blog beim populären live Journal führt. TED هنا هذا الشاب الروسي الذي كان يعمل على الشبكة منذ عدة سنوات الذي يدير موقعه الخاص و يدير مدونة تحت مجلة لايف جورنال
    Das ist jetzt sogar live im Internet. Sie können es nachprüfen. TED هذا في الحقيقة موجود مباشرة على الويب الآن؛ يمكنكم تصفح الإنترنت ورؤيته
    Sie sind live und reagieren in Echtzeit auf mich. TED إنما تعرض عليكم مباشرة و تتفاعل معي بالوقت الحقيقي
    Sie erleben dieses Geschehen gleich live mit -- in einer menschlichen Lunge auf einem Chip. TED حسنا سترون الأمر أثناء حدوثه الآن مباشرة من رئة بشريّة في رقاقة.
    Wir nehmen live auf der Bühne hier bei TED in Monterey die Anrufe entgegen. TED نحن نتلقى اتصالات مباشرة على الخشبة هنا في تيد في مونتيري.
    Und in Wichita heißt es, Mixtapes und live Graffiti zu gestalten, um im North End Stimmen zu gewinnen. TED وفي ويتشيتا، أغاني الراب وفن الكتابة على الجدران المنقول مباشرة في الطرف الشمالي للخروج للتصويت.
    Dort sind Effekte, die man live verändern kann, wie z.B. TED هناك آثار يمكنك السيطرة عليها مباشرة وبواقعية ، مثل التردد والفلتر.
    Das mag Sie erschüttern, doch wir lesen im wahrsten Sinne des Wortes live den Verstand dieser Person. TED ربما يفجعكم هذا، لكنكم حرفياً تقرأون دماغ هذا الشخص في زمن مباشر
    Wir berichten live aus der Wohnung... von Dr. Richard Kimble, dem bekannten Chirurgen vom Chicagoer Kinderspital. Open Subtitles ... هذا تقرير مباشر من بيت الدّكتور ريتشارد كيمبل جرّاحا كبير في مستشفى شيكاغو التذكارية
    Sie hören nun den Präsidenten live aus dem Weißen Haus. Open Subtitles لخطاب استثنائي مباشر من البيت الابيض رئيس الولايات المتحده
    "Minto: live" brachte die Einwohner von Sydney in Dialog mit internationalen Künstlern und feierte die Vielfalt Sydneys auf ganz eigene Weise. TED "مينتو: لايف" سمح بتفاعل سكان المناطق المغمورة في سيدني مع فنانين عالميين، كما احتفي بتنوع السكان على طريقته الخاصة
    Sie machte es in der Larry King live Show auf CNN vor sechseinhalb Jahren. TED وقد فعلت هذا في برنامج لاري كينغ لايف على شبكة سي ان ان منذ ست سنوات ونصف مضت.
    Sie beobachtet live eine tausende Meilen entfernte Erkundung, und es wird ihr erst bewusst, was sie da sieht. TED بل تشاهد البث المباشر للبعثة الأستكشافية على بعد آلاف الأميال, هذه الفتاة تحاول أدراك ما تراه.
    Das probieren wir jetzt mal aus, zum ersten Mal live, und davor habe ich jetzt wirklich einen ganz schönen Bammel. TED وهذا شيء سوف نقوم بتجربته الآن لأول مرة، في بث حي وهذا حقا، حقا، مخيف للغاية.
    TEAMS MIT ZWEI ODER MEHR SIEGEN SPIELEN IM WINNERSBRACKET Wir sind live auf der Gamescom 2011 im wunderschönen Köln. Open Subtitles نحن هنا نعيش في جيمز كوم 2011 في كولونيا الجميلة.
    Und zwei Rundfunkstationen werden live darüber berichten. Open Subtitles وإذاعتين للراديو ستقومان بالتغطية المباشرة
    - Es war live, Mann. - Unmöglich. - Eine Eruption hat den Satelliten zerstört. Open Subtitles كانت حيّة يا رجل، كانت حيّة - هذا مستحيل، كان هناك وهج، لقد حرق القمر الصناعى -
    Dieses Ereignis wurde für uns live übertragen. Aus einer Distanz von über 140 Millionen Kilometern. TED بُث هذا الحدث مباشرةً لنا من على بُعد أكثر من 90 مليون ميل.
    Ich begrüße Sie live an der London Media Show und heiße Sie willkommen im neu eingerichteten Open Subtitles مرحبا بالجميع، ويعيش في MediaShow لندن. ومرحبا بكم في المظهر الجديد من "أخبار الصلب" الاستوديو.
    Wir berichten live von einer Wohltätigkeitsveranstaltung in Harlem, wo sich die Größen der Stadt versammelt haben, um ein langfristiges Projekt zu feiern. Open Subtitles ننقل لكم مباشرتاً العمل الصالح في صالة هارلم بورن حيث نجوم المدينة مجتمعون
    Ich bin zurzeit sehr angetan von live Sex-Cams. Open Subtitles انا منحاز جداً هذه الأيام نحو العروض الجنسية الحية
    Aber bevor wir live zu Bruce kommen müssen wir noch eine Ankündigung machen. Open Subtitles لكن قبل بإنّنا سنتكلّم مع الحيّة مع بروس عندنا ملاحظة لتعمل.
    Diese Software erlaubt interaktiven Gebrauch. Also diese gegenwärtige Flugbahn und den Film den wir hier sehen wurde tatsächlich live durchflogen. TED هذا البرنامج يدعم الاستخدام التفاعلي. فهذا المسار الفعلي للرحلة والفيلم الذي نراه هنا تم بالفعل تصويره حيا.
    Staatsanwalt für den Südlichen Bezirk, live aus New York. Open Subtitles المدعيّ العام للمقاطعة الجنوبيّة .. يتحدّث إليكم من مدينة نيويورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus