Ihnen gehören Stimmen im Kongress, sie haben Lobbyisten in der K-Street. | Open Subtitles | يملكون اصوات في الكونغرس تشغيل جماعات الضغط في شارع كيه |
Es gibt hier nämlich eine Wirtschaft der Einflussnahme. eine Wirtschaft mit Lobbyisten im Zentrum, die von Polarisierung profitiert. | TED | بما أنه يوجد اقتصاد هنا،اقتصاد تأثير، إقتصاد جماعات الضغط الذين يتغدون على الإستقطاب; |
Nun also, für Lobbyisten und andere, die ganz scharf auf solche Verhandlungen sind, aber nicht gerne warten, gibt es Unternehmen, schlangestehende Unternehmen, und man kann zu denen gehen, | TED | الآن، جماعات الضغط وآخرون الذين هم حريصون جداً على حضور جلسات الاستماع هذه لكنهم لا يريدون الانتظار، فهناك شركات، شركات للوقوف في الصفوف، ويمكنك الذهاب اليهم. |
Wir haben zwei politische Parteien, die der selben Reihe von unternehmerischen Lobbyisten gehören. | Open Subtitles | لدينا اثنين من الأحزاب السياسية التي يملكها نفس المجموعة من جماعات الضغط التابعة للشركات, |
In Super-PACs, Forschungsgruppen und als Lobbyisten. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن أعضاء لجان عمل سياسي بارزين ومجموعات بحثية وأعضاء جماعات ضغط. |
Einige Dutzend Gewerkschaftsanhänger geführt vom Lobbyisten Martin Spinella versuchten die Gala zu stören. | Open Subtitles | يقودهم رجل الضغط العمالي مارتين سبينيلا حاولوا تعطيل الإحتفال. |
Ich darf keine Geschenke von Lobbyisten annehmen ohne Gegenleistung. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تقبل هدايا من جماعات الضغط دون تردد |
Gostin zog ihnen Geld aus der Tasche, darum nahmen die Firma und ihre Lobbyisten es selbst in die Hand. | Open Subtitles | لذا فالشركة وأفراد جماعة الضغط الخاصة بها تولوا الأمور بأنفسهم. |
Angesichts der neuen Offenbarungen von Zack, überprüfe ich nochmal die Beweise vom Mord des Lobbyisten. | Open Subtitles | في ضوء الإفصاحات الجديدة زاك، أنا بإعادة النظر في الأدلة من القتل وجماعات الضغط و. |
Viele schlechte Entscheidungen wurden zum Vorteil von Lobbyisten und Interessengruppen getroffen. | Open Subtitles | تم اتخاذ قرارات سيئة كثيرة لصالح جماعات الضغط والمصالح الخاصة. |
Ich beschäftige keine Lobbyisten. | Open Subtitles | أنا لا أوظف أعضاء جماعات الضغط. |
Lügner, Gouverneure, Lobbyisten, Senatoren. | Open Subtitles | كاذبوالمحافظينو جماعات الضغط ، أعضاء مجلس الشيوخ ، |
Wir sehen Verbrechen und Erderwärmung, die Lobbyisten, die Washington kauften, den Finanzkollaps. | Open Subtitles | ونحن نرى الجريمة والعالمي الاحترار ، و جماعات الضغط الذين اشتروا واشنطن ، الانهيار المالي ، |
Die Lobbyisten haben alles unter Kontrolle. | Open Subtitles | و جماعات الضغط لدينا كل شيء تحت السيطرة ، |
Lügner, Gouverneure, Lobbyisten, Senatoren. | Open Subtitles | كاذب والمحافظين و جماعات الضغط ، أعضاء مجلس الشيوخ ، |
Der Troll Farmer benutzt soziale Medien, um koordinierte Desinformationskampagnen durchzuführen auf Geheiß von Regierungen, Lobbyisten, Firmen, Verbrecherorganisationen, und manchmal auch einer demütigen Flüchtigen. | Open Subtitles | المُزارع القزم يستخدم وسائل التواصل الإجتماعي لإجراء عمليات تضليل ذات درجة عالية من التنسيق لحساب الحكومات وجماعات الضغط |
Das heißt, unser Land wird von der Wirtschaft regiert und dem Geld der Lobbyisten, die ihre Gefolgschaft einfordern, indem... | Open Subtitles | مما يعني أن بلدنا تحرِّكُها الشركاتُ وجماعاتُ الضغط الخاصة بها الذين يمولون المرشحين و يتحكمون ...في يا إلهي... |
Wir haben die Chance, gesonderte Interessen und Lobbyisten zu umgehen, um so Mitgefühl, Kooperation und Verstand walten zu lassen. | Open Subtitles | لدينا فرصة للتجاوز المصالح الخاصة، جماعات الضغط واستخدام ... التعاطف، والتعاون، والحس السليم |
Das sind Lobbyisten für die Ölindustrie. | Open Subtitles | إنهم... جماعات ضغط تعمل لصالح شركات البترول. |