"lucian" - Traduction Allemand en Arabe

    • لوسيان
        
    • لوشيان
        
    • كاهان
        
    Sag mir, Lucian... bedrückt es dein Herz, deine eigene Art zu töten? Open Subtitles أخبرني, لوسيان ، هل من الصعب عليك لو طلبت منك قتل احد من جنسك البشري؟
    Vielleicht Euer Lucian... der Eure Tochter heute rettete. Open Subtitles ربما يكون ذلك الحيوان الخاص بك لوسيان ، الذي أنقذ حياة ابنتك اليوم
    Lucian hat zwei Anwesen in Brashov geplündert und Waffen erbeutet. Open Subtitles لوسيان, اصبح خطر علينا, سيدي تهديد الى نظامنا
    Und jetzt sag mir, wieso denkst du, dass Lucian noch lebt? Open Subtitles الآن أخبريني مالذي يجعلك تعتقدين أن (لوسيان) مازال حياً ؟
    Das ist der Preis von Ihrem eigenen Schutz von der Lucian Allianz? Open Subtitles هذا هو الثمن لحمايتكم لنا من حلف "لوشيان" ؟
    Und jetzt sag mir, wieso denkst du, dass Lucian noch lebt? Open Subtitles الآن أخبريني مالذي يجعلك تعتقدين أن (لوسيان) مازال حياً ؟
    Lucian wird immer der Erste seiner Rasse sein. Open Subtitles لوسيان, دائما الأول بين المقاتلين
    Du bist mit Lucian Graymark befreundet? Open Subtitles هل انتم اصدقاء لوسيان جرايمارك؟
    Mylady, ich stelle Euch Magnus Bane und Lucian Graymark vor. Open Subtitles "مولاتي، والآن أقدم لكم "ماغنوس باين "و"لوسيان غريمارك
    Seit jener Nacht sind annähernd 6 Jahrhunderte vergangen, doch die uralte Blutfehde wollte Lucian einfach nicht ins Grab folgen. Open Subtitles تقريباً مرت 6 قرون منذ تلك الليلة ومنذ قديم العصور ترفض العداوة أن تلحق بـ(لوسيان) فى قبره
    Es gibt keine Beweise, dass er Lucian getötet hat, nur sein Wort. Open Subtitles لا يوجد جزء او دليل يثبت أنه قتل لوسيان) فقط كلمته هو)
    Und besonders du, mein Gebieter, wenn du in deinem geschwächten Zustand bleibst. ich glaube, dass Lucian lebt und wohlauf ist. Open Subtitles خصوصاً أنت يا مولاي إذا تُركت في حالتك الضعيفة الراهنة وذلك لأيماني أن (لوسيان) حي يرزق
    Ich will wissen, was Lucian mit dir plant. Open Subtitles اهتمامي الوحيد أن اعرف لماذا يريدك (لوسيان) الي هذه الدرجة
    Ich sah Lucian und schoss auf ihn! Open Subtitles لكني رأيت (لوسيان) بالفعل واطلقت الرصاص عليه ينبغي أن تصدقني
    Sag mir... hast du selbst die Haut aus seinem Arm geschnitten oder war das Lucian? Open Subtitles آخبرني هل أتتك الجرأة كي تقطع الجلد من ذراعه أم أن (لوسيان) هو الذي قام بهذا؟
    Lucian, der gefürchtetste Anführer, der je den Clan der Lycaner beherrschte, war endlich getötet worden. Open Subtitles لوسيان) أكثر القادة رهبه وقسوة) ...الذين حكموا عشيرة "ليكانز" على الأطلاق تم قتله مؤخراً
    Seit jener Nacht sind annähernd 6 Jahrhunderte vergangen, doch die uralte Blutfehde wollte Lucian einfach nicht ins Grab folgen. Open Subtitles تقريباً مرت 6 قرون منذ تلك الليلة ومنذ قديم العصور ترفض العداوة أن تلحق بـ(لوسيان) فى قبره
    Es gibt keine Beweise, dass er Lucian getötet hat, nur sein Wort. Open Subtitles لا يوجد جزء او دليل يثبت أنه قتل لوسيان) فقط كلمته هو)
    Sie haben bereits einen Deal gemacht mit der Lucian Allianz. Open Subtitles لقد قاموا بصفقه بالفعل " مع تحالف " لوشيان
    Die Mitteilungen verschlüsselt in einem Lucian Alliance Chiffre haben wir nicht gebrochen, aber es gibt genug hin und her zu schlagen dass irgendeine Art von Verhandlung läuft seit für einige Zeit. Open Subtitles الإتصلات مشفره وشفره تحالف "لوشيان" لم نفكها ولكن هناك العديد من المراسلات
    Sag mal, glaubst du, Lucian starb so, wie gesagt wird? Open Subtitles (أخبرني (كاهان هل تصدق أن (وسيان) قد مات بالطريقة التي يقولونها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus