Luftröhre verletzt. Er hat eine Menge Blut verloren. Du sollst hier sein. | Open Subtitles | لقد تأذت القصبة الهوائية وفقد الكثير من الدماء, من الجيد مجيئك |
"Ziehen Sie den Ringknorpel nach vorne, damit sich die Luftröhre nicht verengt." | Open Subtitles | ابدأ في المُضي قدماً للحلق فلتُحافظ على القصبة الهوائية ثابتة ومُنتظمة |
Aber es fühlt sich an, als könnte es Narbenbildung in der Luftröhre geben. | Open Subtitles | ولكن بدا الامر وكأننا يمكن أن يكون هناك خدش على القصبة الهوائية |
Wir müssen ihren Bauch entlasten, damit nicht noch mehr Rückfluss in ihre Luftröhre gelangt. | Open Subtitles | علينا أن نزيل الضغط عن معدتها لكي لا تزيد الإرتجاعات إلى الرغامى. |
Uh, als ihr Ehemann unter dem Auto eingeklemmt war,... erlitt er einen Riss in seiner Luftröhre, welchen... | Open Subtitles | عندما كانَ زوجُكِ عالقاً تحت السيّارة كان يعاني من نقص في تروية الرغامى و [د.سلون] يريد أن يصلحها كي يستقيم تنفّسه |
Die Luftröhre verschließt sich und jeder Atemzug den Sie machen ist härter als der letzte. | Open Subtitles | القصبة الهوائيّة تضيق، وكلّ نفس تأخذه يُصبح أصعب من سابقه. |
Du hast wohl ein Haar in deiner Luftröhre, darf ich mal? | Open Subtitles | لابد ان هناك شعر في حنجرتك اسمح لي |
Durch die Bewegung des Zwerchfells wird abrupt Luft eingeatmet, aber wegen der geschlossenen Stimmbänder gelangt die Luft nicht in die Luftröhre und die Lunge. | TED | حركة الحجاب الحاجز ينتج عنها شهيق مفاجئ، لكن انغلاق الحبال الصوتية يمنع الهواء من الدخول في القصبة الهوائية وأن يصل إلى الرئتين. |
Wenn Sie mit einer kranken Luftröhre erscheinen, dann möchten wir Zellen aus Ihrer Luftröhre. | TED | اذا اتيت بقصبة هوائية مريضة نأخذ الخلايا من قصبتك الهوائية |
Es scheint eine Art Muster zu geben, rechts neben der Luftröhre. | Open Subtitles | يظهر لكي يكون نوع من نمط، فقط إلى اليمين قصبته الهوائية. |
J.D., du drückst die Luftröhre nicht richtig zu. | Open Subtitles | تعال، جْي دي، أنت لا تَغْلقُ القصبة الهوائية. |
Er stemmte eine 80-Pfund-Hantel und sie denken, dass sie abrutschte und seine Luftröhre zudrückte. | Open Subtitles | كان يرفع ثقل وزنه 80 باوند ويعتقدون انه انزلق وسحق القصبة الهوائية |
Gefeuert zu werden ist besser als von meiner Frau umgebracht zu werden, diese großen Bauernpranken die mir die Luftröhre zuschnüren. | Open Subtitles | أن تُطردين أفضل من أن تُقتلين بواسطة زوجتي أيدي المزارعين الكبيرة تسحق قصبي الهوائية |
Herta... ich könnte dich jetzt küssen, wenn ich nicht Angst haben müsste, dass du meine beiden Augen ausbohren... und meine Luftröhre durchbeißen würdest, wenn ich dir zu nahe kommen würde. | Open Subtitles | إن لم أكن أخشى أن تقتلعوا عيناي وتأخذي لقمة من قصبتي الهوائية لو اقتربت أكثر |
Sie sitzen in der Luftröhre und zerstören deine Träume. | Open Subtitles | بهذه الطريقة تفلق القصبات الهوائية و تتحطم أحلامك |
Luftröhre scheint in Ordnung sein, aber die Halsschlagader ist geweitet. | Open Subtitles | الطرق الهوائية تبدو على مايرام، ولكن لديه بعض انتفاخ في الوداجي. |
Verdammt. Seine Luftröhre ist nach Links verrutscht. | Open Subtitles | اللعنة، الرغامى تنحرف نحو اليسار. |
es sieht so aus, als ob seine Luftröhre zerstört ist. | Open Subtitles | يبدو أن الرغامى متضرّرة |
Und es gibt keine Blutergüsse an Kehlkopf oder Luftröhre, was bedeutet, sie müssen postmortal gebrochen sein. | Open Subtitles | . و لايوجد كدماتٌ على القصبة الهوائيّة أو الحنجرة ممّا يعني أنّه تمّ كسرها بعد الوفاة |
Keinerlei äußere Verletzung. Dennoch ist die Luftröhre zerfetzt und die Halswirbel sind ihm gebrochen worden. | Open Subtitles | لا وجود لجرح ظاهريّ مفتوح، إلّا أن فقراته الرقبيّة وقصبته الهوائيّة مكسورون. |
Der Opa quetscht dir gleich die Luftröhre. | Open Subtitles | الجد على وشك أن يحطم حنجرتك. |
Ihre Augen können zuschwellen. Wenn sich ihre Luftröhre schließt... | Open Subtitles | من الممكن أن تنتفخ عيناك وينسد مجرى تنفسك |
Ich stopfe dir deine Zunge in die Luftröhre. | Open Subtitles | لسوف أترك لسانكَ يخفق خارج قصبتكَ الهوائية |