Sei nicht sarkastisch. Möchtest du jetzt wirklich ein junges Mädchen sein? | Open Subtitles | لا تكوني متهكمة كثيرا هل تريدين أن تصبحي شابة الآن؟ |
Möchtest Du keine wilden unangemessenen Geschichten haben Welche Du deinen Kindern nicht erzählen kannst. | Open Subtitles | ألا تريدين أن يكون لديكِ قصص غير ملائمة لا يمكنكِ أن تخبريها لأطفالكِ؟ |
Du Möchtest nicht mal, dass sie etwas mehr Unabhängigkeit erhält. Ich schon. | Open Subtitles | لا تريد أن يكون لها القليل من الإستقلاليّة، بينما أريد ذلك |
Tim, Möchtest du hochkommen und etwas sagen? Haben wir ein Mikrofon für Tim? | TED | تيم, في الواقع هل تود أن تأتي وتخبرنا هل لدينا مايكرفون لتيم؟ |
Es sei denn, du Möchtest gehen. Du bist immer so lange hier. | Open Subtitles | ،أعني، إن لم ترغب بالذهاب أنت تبقى هنا متأخراً طوال الوقت |
Möchtest du dabei sein, wenn sich Rory in Schale wirft und geht? | Open Subtitles | هل تودين القدوم يوم السبت وتشاهدين روري وهي تذهب إلى الرقص؟ |
Möchtest du eine Eintrittskarte für die Show der Reisenden, meine Liebe? | Open Subtitles | هل ترغبين في تذكرة لحضور العرض الجوال يا عزيزتي ؟ |
Nein, du Möchtest glücklich sein und du denkst dadurch wirst du es. | Open Subtitles | لا , أنتي من تريدين السعادة وتظنين ان هذا سيحقق مطلوبكِ |
Oder du willst nicht gehen, weil du mir beim Umziehen zusehen Möchtest. | Open Subtitles | أو ربما سبب عدم ذهابكِ هو إنّكِ تريدين رؤيتي أغير ملابسي. |
Hör zu, Dana, wenn du seine Verärgerung durchbrechen Möchtest, dann musst du etwas unternehmen. | Open Subtitles | انظري , دونا إذا كنت تريدين تخطي غضبه عليك عليك فعل شيء ما |
Möchtest du wirklich, dass er Champagner Flaschen jongliert und seinen Bärentanz vollführt? | Open Subtitles | هل تريدين منه أن يتلاعب بزجاجات الشامبانيا والقيام ببعض الألعاب البهلوانية؟ |
Weißt du, ich kann das in Ordnung bringen, wenn du Möchtest. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين, يمكنني إصلاح الأمر إذا كنتِ تريدين مني ذلك |
Du Möchtest das vielleicht nicht hören, aber Arthur hat dir keinerlei Gefallen getan. | Open Subtitles | ربما لا تريدين سماع ذلك ولكن آرثر لم يقم بأي معروف لك |
Möchtest du nicht irgendwann nach Hause kommen und ein Steak auf dem Tisch vorfinden? | Open Subtitles | ألا تريد أن تعود للمنزل يوما ما وترى شريحة لحم على طاولة الأكل؟ |
Außer die Tatsache, dass du nicht neben mir begraben werden Möchtest. | Open Subtitles | ما عدا حقيقة أن أنك لا تريد أن تدفن بجانبي |
Und hast du irgendwelche Fragen, die du mir gerne stellen Möchtest? | Open Subtitles | هل لديك أي أسئلة تود طرحها علي عن أي شيء؟ |
Einer der Uniformierten fand ihn am Tatort. Ich dachte, du Möchtest ihn vielleicht. | Open Subtitles | لقد وجده أحد المحققين في مسرح الجريمة واعتقدت أنك قد ترغب به |
Möchtest du noch ´n Drink mit mir nehmen, bevor ich auf mein Zimmer gehe? | Open Subtitles | ربما تودين أن تشربي شيئا معي في الأسفل قبل أن أعُودُ إلى غرفتِي؟ |
Möchtest du Kinder mit drei Köpfen? | Open Subtitles | عزيزتى ، هل ترغبين فى أطفال بثلاث رؤوس ؟ |
Wenn du keine Hilfe annehmen Möchtest, ich kann dich nicht dazu zwingen. | Open Subtitles | إن لم تريدي أن تساعدي نفسكِ، فأنا لم أمنعكِ من ذلك. |
Du Möchtest doch nicht, dass ich nur 5 Minuten mit dir schlafe? | Open Subtitles | الا تريدني أن أمارس الجنس معكي لمدة خمس دقائق، أليس كذلك؟ |
Falls es etwas gibt, das du gern sagen Möchtest, wäre jetzt der Moment dafür. | Open Subtitles | إن كان لديك أيّ شئ تودّ أن تقوله، فالآن سيكون الوقت المناسب. |
Hallo. Möchtest du eine Ausgabe des "Wachturm"? | Open Subtitles | مرحباً ، هل تُريد نُسخة من برج المراقبة ؟ |
Das sollst du nicht verpassen, wenn du das Möchtest. | Open Subtitles | لا اريد منكِ ان تفوتي ذلك إن كان شيء تريدينه |
Angenommen, jemand lebt bei dir und du Möchtest, dass er geht. | Open Subtitles | افرض أنّكَ تملكُ ضيفاً يقيمُ عندك، وأنت تريدُ أن يرحل. |
Wenn du mal wieder flirten Möchtest, mir ist es jederzeit recht ... | Open Subtitles | في أي وقت تُريدين البدء بالممازحة مرة اخرى أنا موافق |
Schätzchen, ich weiß du Möchtest nach Hause gehen und deine Trickfilme ansehen, | Open Subtitles | حبيبتي، أعلم أنكِ تودّين الذهاب للمنزل لمُشاهدة أفلام الكارتون، |
Wenn du Bill als Freund Möchtest, solltest du nicht über George reden. | Open Subtitles | إذا تُريدُ بيل كصديق، لا تُتحدّثْ عن جورج. |