Das macht dich nicht furchtlos. Auch wenn der Beweis erbracht ist. | Open Subtitles | هذا لا يجعلك جريئاً حتّى لو تمّ إثبات تلك النقطة |
Fürs Einkaufen Schule schwänzen, macht dich nicht zur Verrückten. | Open Subtitles | عزيزتي . تجنب الحصص و الذهاب للتسوق لا يجعلك شخص مختل أحظي بيوم جيد |
Dass du auf eine tolle Schule gehst, macht dich nicht besser als andere. | Open Subtitles | فقط لانك ذهبت الى كلية راقية ، هذا لا يعني انك افضل مني لا يجعلك افضل من اي احد |
Du erzählst mir, das mit dem Muttermal macht dich nicht im Geringsten neugierig. | Open Subtitles | هل تقولين لي أن تلك الوحمه لا تجعلك قليلا فضولية |
Aber es macht dich nicht unbedingt immun gegen ihre Anziehungskraft. | Open Subtitles | ولكنَّ هذا لن يجعلك منيعاً من سحبها لك |
Die Waffe allein macht dich nicht zum Banditen. Was du brauchst sind gute Ideen. | Open Subtitles | ليكون المرء متمرّداً؛ يحتاج إلى أكثر من مسدس؛ يحتاج إلى أفكار |
Glück macht dich nicht zum Fachmann. | Open Subtitles | قتل واحد بالحظ لا يجعلك خبيراً |
Eine Umarmung macht dich nicht zu einem Vampir, Alice. | Open Subtitles | احتضان واحد لا يجعلك مصابة دماء " أليس " |
Ein Zitat auswendig zu lernen macht dich nicht zum Mann der Renaissance. | Open Subtitles | حفظ إقتباس واحد لا يجعلك رجل عصر النهضة |
Und das macht dich nicht schwach oder unwürdig. | Open Subtitles | وهذا لا يجعلك ضعيفًا أو تافهًا. |
Das macht dich nicht zu einem schlechten Menschen. Das macht dich menschlich. | Open Subtitles | هذا لا يجعلك شخص سيء بل يجعلك بشري |
Das macht dich nicht anders, es macht dich typisch. | Open Subtitles | و هذا لا يجعلك مُختلفاً، بل عادي جدّاً |
Das macht dich nicht zu TBE, The Best Ever. | Open Subtitles | rlm; هذا لا يجعلك الأفضل على الإطلاق. |
Das macht dich nicht zum Kämpfer. - Du bist kein Kämpfer. | Open Subtitles | ذلك لا يجعلك مقاتل- أنت لست مقاتل حتى- |
Michael, ich weiß, das macht dich nicht glücklich, aber dieser alte Mann hat es verdient. | Open Subtitles | يـ(مايكل),أعرف هذا لا يجعلك سعيداً لكن ذلك الرجل العجوز يعلم أنني سأتي خلفه |
Zu leiden macht dich nicht automatisch zu einem Helden. | Open Subtitles | المعاناة لا تجعلك بطلاً بشكلٍ تلقائي |
Gütig zu sein, macht dich nicht schwach, Klaus. | Open Subtitles | نوع الكائن لا تجعلك ضعيفا، كلاوس. |
Lispeln macht dich nicht schwul. | Open Subtitles | لدغة اللسان لا تجعلك مثليا |
Okay, Sex macht dich nicht erwachsen. | Open Subtitles | اوك , الجنس ابد لن يجعلك ناضجة. |
Respektlosigkeit macht dich nicht zum Mann, Cory. | Open Subtitles | عدم إحترام أبيك لن يجعلك رجلاً يا " كوري " |
Jesus macht dich nicht flammenabweisend. | Open Subtitles | المسيح لن يجعلك مضادة للنيران |
Die Waffe allein macht dich nicht zum Banditen. Was du brauchst sind gute Ideen. | Open Subtitles | ليكون المرء متمرّداً؛ يحتاج إلى أكثر من مسدس؛ يحتاج إلى أفكار |