"macht es dir etwas aus" - Traduction Allemand en Arabe

    • هل تمانع
        
    • هل تمانعين
        
    Eva, Macht es dir etwas aus, wenn ich ein Wort mit Chuck wechsle? Open Subtitles هل إيفا ، هل تمانع لو كنت كان له كلمة مع تشاك؟
    Macht es dir etwas aus, zu bleiben, so lange ich weg bin? Open Subtitles هل تمانع فى البقاء هنا؟ إن هذا المنزل ملئ بالنساء
    Macht es dir etwas aus, wenn ich House erzähle, dass du sie nach dem Schlüssel gefragt hast, anstatt einzubrechen? Open Subtitles هل تمانع أن أخبر هاوس بأنك طلبتَ منهما المفتاح بدلاً من الدخول عنوة؟
    In diesem Fall, Macht es dir etwas aus, mir einen Rat zu geben? Über Stuart? Open Subtitles إذن في هذه الحالة, هل تمانع في إعطائي نصيحة؟
    Ich weiß, es ist der falsche Zeitpunkt. - Macht es dir etwas aus? Open Subtitles اعرف ان الوقت ليس مناسبا و أنا أسف لذلك هل تمانعين ؟
    Will, es ist mir etwas peinlich, aber Macht es dir etwas aus, wenn ich mich beim Mittagessen neben dich sitze? Open Subtitles أووه, ويل, يبدو ذلك محرجا نوعا ما, ولكن هل تمانع لو جلست معكم في وقت الغداء؟
    Macht es dir etwas aus, wenn wir darüber ein anderes Mal reden? Open Subtitles ماذا؟ هل تمانع لو تحدثنا عن هذا في وقت آخر؟
    Macht es dir etwas aus, wenn ich mir deinen Lagerraum einmal ansehe? Open Subtitles هل تمانع اذا القيت نظرة على صندوقك؟
    Macht es dir etwas aus, mir Bescheid zu sagen, wenn etwas passiert? Open Subtitles هل تمانع في إعلامي إذا ما طرأ أي شيء؟
    Macht es dir etwas aus, wenn ich... - Geh. Wir sehen uns morgen. Open Subtitles اسمع ، لدي شئ علي القيام به هل تمانع ان
    Macht es dir etwas aus, wenn ich mich ein bisschen umsehe? Open Subtitles هل تمانع إذا نظرت حولي لبعض الشيء؟
    Macht es dir etwas aus, wenn ich dusche? Open Subtitles اسمع هل تمانع اذا اخذت حماما ؟
    Macht es dir etwas aus, wenn ich das eine Weile behalte? Open Subtitles هل تمانع لو أخذت هذا لفترة؟
    Macht es dir etwas aus, wenn ich einen Drink nehme? Open Subtitles هل تمانع إن إحتسيت شراباً؟
    Macht... Macht es dir etwas aus, wenn ich hier sitze? Open Subtitles هل.. هل تمانع ان أجلس هنا ؟
    Macht es dir etwas aus, wenn ich auf sie warte? Open Subtitles هل تمانع لو انتظرت ؟
    Ich weiß, ich bin kein Partner, aber Macht es dir etwas aus, wenn ich...? Open Subtitles هارفي)، أنا لست شريكاً، لكن هل تمانع إن رفعت يدي ؟
    Macht es dir etwas aus wenn ich einsteige, Coach? Open Subtitles هل تمانع لو دخلت أيها المدرب
    Ich weiß, wir haben uns wegen der Arbeit in letzter Zeit nicht sehr häufig gesehen, aber Macht es dir etwas aus, wenn ich heute Abend noch einen mit Turk trinken gehe? Open Subtitles أعلم لأني أعمل كثيرا أننا لم نرى بعض لفترة لكن هل تمانعين إذا احتسيت شرابا مع تيرك الليلة؟
    Sabrina, Macht es dir etwas aus... Open Subtitles صابرينا هل تمانعين لو اغلقنا هذا؟
    Macht es dir etwas aus, uns darauf zu stürzen? Open Subtitles هل تمانعين أن تصلي لصلب الموضوع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus